For a song

  • If you buy or sell something for a song, you buy or sell it at a very cheap price.
  • Почти что даром; даром; по дешёвке; за просто так; за бесценок; очень дёшево; почти даром; дёшево; за маленькую сумму; по бросовой цене; за гроши; по смехотворной цене; за небольшую сумму денег; за копейки; задарма; шаром-даром
  • All of these lovely things by which he had set great store … went for a song. — Все эти очаровательные вещицы, которые он так ценил … пошли с молотка за бесценок.
    He found a car going for a song and bought it. — Он увидел, что автомобиль продается за гроши, и купил его.
  • Песня (song), давшая жизнь этому выражению, представляла из себя длинную поэму “The Faerie Queen”, преподнесённую королеве Елизавете I Эдмундом Спенсером (ок. 1552—99). Несмотря на то что эта поэма стала самым известным и популярным произведением Спенсера, она не произвела должного впечатления на лорда Бёрли (Burleigh), главного казначея. Узнав, что королева предложила заплатить Спенсеру сто фунтов за поэму, он воспротивился, воскликнув: «Что?! Всё это за одну песню?». Деньги всё же были выданы по настоянию королевы, но выражение, созданное лордом Бёрли и означавшее, что большие деньги были заплачены за совершенный пустяк, продолжает жить с тех самых пор.