Верещагина, Афанасьева 5. Reader. Дополнительный материал

Открыть всю книгу
Пятиминутный мир
Дети завтракали. Было не очень приятно смотреть на них. У них были плохие манеры. Тогда миссис Лардж взяла поднос из шкафа, поставила на него заварочный чайник, свою любимую чашку и тарелку с тостом с мармеладом. Она положила утренние газеты в карман и направилась к двери.
— Куда ты идёшь с этим подносом, мам? — спросила Лаура. “На кухню, — сказала миссис Лардж.
— Зачем? — спросили другие двое детей.
— Потому что я хочу пять минут мира без вас, — сказала миссис Лардж, — Вот почему.
Дети выглядели расстроено.
— Мы можем пойти? — спросил Лестер.
— Нет, — сказала миссис Лардж, — Вы не можете.
— Тогда что нам делать? — спросила Лаура.
— Вы можете играть, в гостиной сами, — сказала миссис Лардж. — И следите за малышом.
Миссис Лардж вошла в кухню, закрыла дверь, села за стол и налила себе чашку чая. Она закрыла глаза. Всё было так тихо. Это было блаженство.
Вдруг дверь открылась.
— Можно мне поиграть на флейте? — спросил Лестер.
— Миссис Лардж открыла один глаз.
— Ты должен? — спросила она.
— Я тренировался, — сказал Лестер. — Ты сказала мне. Можно? Пожалуйста, только одну минуту.
— Продолжай, — вздохнула миссис Лардж.
И Лестер играл. Он играл “Мелькай, мелькай, маленькая звёздочка” три с половиной раза.
Вошла Лаура.
— Можно я прочитаю тебе страницу из моего учебника? — спросила она.
— Нет, Лаура, — сказала миссис Лардж. — Все идите в гостиную.
— Ты разрешила Лестеру играть на флейте, — сказала Лаура. — Я слышала. Ты любишь его больше, чем меня. Это несправедливо.
— Ну не будь глупой, Лаура, — сказала миссис Лардж. — Ну давай. Но только дону страницу.
И Лаура прочитала. Она прочитала четыре с половиной страницы. Вошёл малыш с своими игрушками. Он положил их на стол.
— Это для тебя, — сказал он.
— Спасибо, дорогой, — сказала миссис Лардж слабо.
— Можно я посмотрю карикатуры в газете? — спросила Лаура.
— Можно мне тост с мармеладом? — спросил Лестер.
— Можно поиграть с тобой? — спросил малыш.
Миссис Лардж встала и направилась к двери.
— Ты куда? — спросила Лаура.
— В сад, — сказала миссис Лардж.
— Зачем? — спросил Лестер.
— Потому что я хочу пять минут покоя от вас ото всех, — ответила миссис Лардж. — Вот почему.
И она ушла в сад, где у неё было три минуты и сорок пять минут покоя, до тех пор все не присоединились к ней.
Почему она была злой?
Один молодой человек влюбился в одну красивую девушку. Однажды она сказала ему:
— У меня завтра день рождения.
— О, — сказал молодой человек, — Я пришлю тебе розы, по одной за каждый год твоей жизни.
В тот же вечер он пошёл к цветочнику. Он знал, что девушке было двадцать два, и купил её двадцать две розы, и попросил цветочника послать цветы девушке на следующее утро.
Цветочник очень хорошо знал молодого человека, так как тот часто покупал у него цветы. Когда молодой человек покинул магазин, он подумал: “Этот молодой человек очень хороший клиент. Я думаю, что моя цена очень велика. Я пошлю на десять роз больше его девушке.”
Он так и сделал. На следующее утро тридцать две розы были посланы девушке. Когда молодой человек пришёл к ней, она не хотела с ним разговаривать. И он так никогда и не узнал, почему она была так зла с ним.
Лондонцы и Лондон
Профессии. Профессии лондонцев различны. Люди с необычными профессиями — это художники, рисующие на тротуаре и чистильщики сапог. Художник, рисующий на тротуаре, выбирает часть тротуара около Трафальгарской площади или около Тауэра и рисует картины цветными мелками для прохожих. Он, конечно, надеется, что кто-нибудь бросит ему пенс или несколько пенсов в его шляпу.
Чистильщик сапог обычно чистит обувь на больших станциях. Большинство его клиентов — бизнесмены.
Магазины. Люди со всего мира приезжают в Лондон, чтобы сделать покупки. Они приезжают купить одежду, например, в магазинах, расположенных на Регент стрит или Оксфорд стрит, или купить антиквариат в магазинах на Кенсингтон Чорч стрит или Портобелло Роуд. Многие лондонцы ходят в магазины, в такие как Марк энд Спенсер (за одеждой), Вулворс ( за продуктами и за товарами для дома), Бутс (за лекарствами, продуктами для детей и подарками), и Смитс (за книгами, канцелярскими принадлежностями).
Рестораны. У многих лондонцев есть всего час для ленча, поэтому многие из них ходят в паб съедают сандвич и выпивают стакан пива. Другие ходят в рестораны и едят сосиски с чипсами, или стейк и фасолевый пирог с бобами.
Дома. Каждому лондонцу надо где-то жить, конечно! Много людей живут в квартирах: иногда квартира занимает этаж в доме, иногда она расположена в многоэтажном жилом доме.
Когда человек живёт в однокомнатной квартире, это называется бедситер (спальня-гостиная): спальня, гостиная и кухня всё в одной комнате.
Дорожные звёзды. Если вечером вы стоите в очереди в кино или в театр в Вест Энде, или всего лишь гуляете, вы можете увидеть знаменитых лондонских уличных артистов (человек, который развлекает людей за деньги). Иногда это студенты, которые играют на гитарах, или старики и старухи, которые играют на флейтах и на скрипках. Но самые знаменитые артисты — это дорожные звёзды, которые танцуют.
Очереди. Лондонцы создают много очередей, особенно если хотят поймать автобус, или пойти посмотреть хороший фильм. Они не любят очереди, конечно. Никто их не любит. Уличные артисты иногда создают очень интересные очереди. В центре Лондона 34 кинотеатра и театра, и поэтому здесь всегда много народа в очередях.
Иван Сусанин
В конце 1612 года русский народ, под руководством Минина и Пожарского гнал поляков из Москвы. Однако всё ещё оставались банды польских всадников в стране, которые ездили от деревни к деревне грабили и уничтожали население. Поляки надеялись объединиться и попытаться захватить Москву.
В начале 1613 года около двухсот польских всадников появилось в маленькой деревне под Костромой. Они обокрали всех жителей в деревне и попросили дать им человека, чтобы тот показал им дорогу в Кострому. Они не могли найти дорогу в дремучем лесу, и никто не хотел помочь им.
— Вам придётся пройти через лес, — сказал один старик, чьё имя было Иван Сусанин. Дорога на другой стороне.
— Покажи нам дорогу, — закричали поляки, — или мы убьём всех в деревне.
— Я стар, — сказал старик. —Я не смогу пройти так далеко.
Но про себя он сказал: “Я должен показать им дорогу, но если я заведу их в чащу леса, они там умрут, и смогу помочь спасти свою страну.”
Он пошёл впереди, и двести польских всадников последовали за ним. Много часов они ехали по лесу.
— Где дорога? — кричали они. — Сейчас мы уже должны быть близко к дороге.
— Я стар, — ответил Сусанин. — Я мог забыть дорогу.
— Он хочет денег, — сказали поляки друг другу.
— Дайте ему золото, — сказал один. — Если ему дать золото, он выведет нас на дорогу.
— Дайте ему золото, — сказал другой, — но если он не покажет нам дорогу, мы его убьём.
— Мы скоро будем на дороге, — сказал Сусанин, когда ему дали денег, — и вы сможете добраться до Костромы.
Но деревья всё сгущались над поляками, и становилось всё темнее, хотя всё ещё был день. Нижние ветви рвали одежду на всадниках и сыпали снег на их головы.
— Это не дорога, — говорили всадники друг другу, но продолжали следовать за передними. Через некоторое время они очутились в болоте.
— Итак, — сказал Сусанин, когда они остановились. — Вы не можете идти дальше и не можете вернуться назад. Вы никогда не выберетесь из этого места живыми. Вы останетесь здесь и умрёте здесь. Я не предатель и не продам свою страну за ваше золото.
Поляки убили Ивана Сусанина, но они не попали в Кострому. Они умерли в чаще леса.
История о героизме Ивана Сусанина стала известна многим русским людям. Мы все гордимся этим человеком.
Джордж на вечеринке
Джорджа пригласили на вечеринку, организованную для того, чтобы помочь иностранным студентам познакомиться с английской молодёжью. Его представили девушке Эльвире, которая очень хорошо говорила по-английски. Завязалась следующая беседа:
Джордж: Как дела?
Эльвира: А как у тебя?
Джордж: Хорошая погода сегодня…
Эльвира: Не надо разговаривать со мной о погоде, пожалуйста. С меня уже хватит. Каждый англичанин, которого я встречаю начинает говорить со мной о погоде.
Джордж: Ну мы же должны с чего-то начать наш разговор, не так ли? Тогда сколько ты уже в Англии?
Эльвира: О нет, пожалуйста! Каждый англичанин, с которым я встречаюсь спрашивает меня как давно я в здесь. Я никогда не жила нигде, где бы я могла сказать сколько месяцев, недель, дней я нахожусь.
Джордж: Ну, и чем ты занимаешься в Англии?
Эльвира: Учу английский, конечно. Все учат английский.
Джордж: Кроме меня. Я думаю, что знаю его достаточно. Ну, что же мне тебя спросить? Откуда ты? Но я думаю, тебя уже об этом спрашивали, к тому же я знаю, что ты с Континента.
Эльвира: Континент! Я его не люблю!
Джордж: Ты его не любишь! Почему?
Эльвира: Он такой высокомерный. Англичане говорят о Европе, как будто они к ней не принадлежат.
Джордж: Не совсем! “Континент” всего лишь географический термин. Мы живём на острове, поэтом мы не часть континента, хотя, конечно, мы принадлежим к Европе. Как ты хочешь называть другие страны по ту сторону канала?
Эльвира: Ты можешь говорить “другая часть Европы”.
Джордж: Тогда ладно: я знаю, ты из другой части Европы.
Эльвира: Так лучше.
Джордж: Ну, что мне спросить тебя сейчас? Я не умею вести короткие беседы. что ты думаешь об англичанах?
Эльвира: Они сдержанные и холодные, конечно.
Джордж: Нет, пожалуйста! Не говори мне всю эту чепуху.
Эльвира: Но это так. Англичане сдержанные и холодные и считают себя выше всех.
Джордж: О, Эльвира, на самом деле…
Эльвира: А их еда ужасна, и они флегматики.
Джордж: Но, Эльвира, это известные стереотипы по поводу англичан. Я сыт по горло всеми этими сказками. Это то же, что говорить, что все итальянцы — продавцы мороженого, или что все испанцы ужасные бойцы с быками! Я что, флегматик или надменный? Правда! Я так сдержан, что веду большую часть разговора.
Эльвира: Ну, тогда ты не похож на настоящего англичанина!
Джордж: Не совсем. Когда бы ты не встретила англичанина, который не подходит к твоим пониманиям нашего национального характера, не отказывайся от своей идей.
Эльвира: Ты разговаривал со мной о погоде, как это делают настоящие англичане.
Джордж: А ты мне рассказала свои идеи о Англии, такие же как у многих иностранцах. В любом случае мы можем перейти к более интересной беседе. Нет ничего кроме недопонимания, что может помочь двум людям узнать друг друга лучше!
Живой уголок
Барсук. Барсуки живут в Европе, но мало людей их видели. Почему? Днём они спят, а ночью — охотятся. Они слышат вас ещё до того, как вы их заметите, и бегают очень быстро! Барсуки живут в норах в земле. Они серые с чёрным, и у них маленькие лапы. Как и многие другие животные, они впадают в спячку, но, если не очень холодно, они просыпаются и охотятся. Какую еду они едят? Фрукты, птиц и мышей.
Малиновка. Малиновка очень дружелюбная птица и она живёт в лесах и в садах. Иногда её называют “лучший друг садовника”, потому что она всегда в саду, когда садовник работает. Малиновка коричневая птичка с красной грудкой. Вот почему их называют красногрудыми. Вы, наверное, видели фотографию малиновки на английской рождественской открытке?
Малиновка вьёт гнёзда весной. Иногда они вьют гнёзда в старой шляпе или туфле в лесу; иногда они вьют гнёзда в старой бочке или коробке в саду.
Школьные поездки
Всё больше и больше школ организовывают поездки за границу во время каникул. Многие родители не имеют денег или времени для того, чтобы взять своих детей на семейные каникулы, а школьная поездка — это хороший шанс попутешествовать впервые за рубеж. Кроме того — это весело путешествовать со своими школьными друзьями.
Одна лондонская школьница тринадцати лет по имени Кристина описывает свои впечатления, когда она ездила на шестнадцать дней в круиз в прошлом июле в Стокгольм, Санкт-Петербург, Хельсинки и Копенгаген.
За два дня до круиза я уже упаковала свой чемодан. Я была уверена, что ничего не забыла. Я толком не смогла спать ночь до этого, но наконец наступило утро. Буквально перед отъездом я получила открытку от кузена, который желал мне счастливого путешествия. Потом я взяла свой маленький чемодан и пошла с мамой к школе, где мы должны были встретиться с остальными ребятами.
Репетиторы, которые должны были отвезти нас на вокзал, уже ждали. Мистер Ричардсон и другие учителя, которые ехали с нами — миссис Скали, мисс Кей и мистер Эдвардс — проверяли наши имена в списке и выдавали бирки на багаж.
Когда мы подъехали к кораблю С. С. Девония, все смотрели на него с восторгом. Мы не могли дождаться, чтобы попасть на борт.
Первый день на корабле был очень интересным. Все хотели исследовать корабль. Он был очень большой и имел величественный бассейн. Позже нам разрешили взойти на капитанский мостик и посмотреть капитанскую рубку. Но только мальчики могли пойти в моторное отделение.
Каждое утро у нас была лекция или фильм о следующем порте, в который мы прибывали. Ещё у нас было два урока утром (География и История), а после обеда мы играли на палубе или купались. Почти каждый вечер были танцы. Мы шли спать в десять и просыпались в восемь. Каждое утро нас будила громкая музыка. Сначала мы её ненавидели, но нам надо было к ней привыкнуть.
Было очень много экскурсий на берегу в четырёх городах, где останавливался корабль. Кристина описала всё то, что ей понравилось или не понравилось в своём дневнике. Вот несколько из её комментариев:
“Что мне понравилось в Стокгольме, так это его современные дороги.”
“…Четыре дня провели в Санкт-Петербурге. Русские школьники поднимались на борт, и я удивилась, как хорошо они знают английский. Единственное, что мне не понравилось в России, это вкус мороженого!”
Следующий порт был Хельсинки: “Мне понравились мощённые булыжником улицы и рыбный рынок, где рыба продавалась прямо с рыбацких лодок.”
В Копенгагене Кристина заметила, что медь на крышах и памятниках зелёного цвета: “Это было очень необычно. И, конечно, мы сделали много фотографий Копенгагенской маленькой русалочки.”
Магазин женской одежды
Сью и Френк встречаются, как и договорились в семь.
Френк: Привет, Сью. Как приятно тебя видеть!
Сью: Привет. Прошу прощения за опоздание. но мой автобус задержался из-за “пробки” в дороге.
Френк: Я думал, что ты не придёшь.
Сью: Ну …
Френк: Чем хочешь заняться?
Сью: На самом деле я думала пойти по магазинам, так как сегодня четверг, и магазины в Вест Энде закрываются поздно.
Френк: Пойти по магазинам?
Сью: Да. Ты не считаешь это хорошей возможностью?
Френк: Ну, конечно, если ты хочешь.
Сью: Может быть, ты поможешь мне купить новое платье.
Френк: Ну да, хотя я раньше не выбирал платья.
Сью: Ну что, зайдём сюда?
Френк: Это универмаг.
Сью: Здесь должны быть платья. Они, что продают всё?
Френк: Почти, за исключением слонов.
(Они подходят к отделу женской одежды.)
Френк: Это место заставляет меня чувствовать себя неловко.., все эти женщины.., и всю эту одежду я никогда не мог раньше видеть.
Сью: Ну…
Продавец: Я могу вам помочь?
Сью: Да, я хотела бы посмотреть платья.
Продавец: Какое вы бы хотели?
Сью: Ну, оно смотрится мило (подходит и снимает с вешалки платье напротив).
Сью (Френку): Тебе нравится?
Френк: Да, оно ничего.
Сью: Ты говоришь не как энтузиаст (подходит и берёт ещё одно). А это?
Френк: Это очень похоже на предыдущее.
Сью: О, Френк, ты меня полностью обескураживаешь. Ты вызываешь у меня отвращение. Смотри, это милое.
Френк: Но оно как труба!
Сью: Что ты имеешь в виду?
Френк: Без рукавов и такое прямое. Оно делает тебя похожей на булочку с сосиской, с большой сосиской.
Сью: Правда, Френк, ты не даёшь мне выбрать. (К продавцу) Большое спасибо. Думаю, нам лучше идти.
Один день в жизни Саймона Карота
Прежде всего, я должен рассказать вам о себе. Мне тринадцать, и я учусь в третьем классе в грамматической школе в Манчестере. У меня есть младшая сестра, которую зовут Розмари, и она очень глупая; ещё у меня есть собака, которую зовут Пал, он очень умный.
Ужасный день! Я проснулся поздно и у меня не было времени, чтобы съесть завтрак. Я не смог найти свои книги и свою кепку. В конце концов я нашёл свои книги в ванной и свою кепку — моя собака, Пал, играла с ней! Мне пришлось целую вечность ждать автобуса, я чуть не опоздал в школу (Виги, мой классный учитель, сказал мне в пятницу, что даст мне пятьсот линий, если я снова опоздаю!)
Первый урок в понедельник — математика. Какой ужасный путь — начинать неделю! Мистер Бейли, учитель математики, собрал наши домашние работы и увидел большую кляксу в моей тетрадке. Он был очень зол. Потом он дал нам несколько задач. Я сидел рядом с Джейн, которая очень толстая и неприятная, но она очень сильна в математике. Я спросил её, какие были ответы, но она не сказала.
Следующий урок был французский. Я люблю французский. Это приятно говорить с кем-нибудь на другом языке.
Наконец, настало одиннадцать: время перерыва. Сьюзан поделилась со мной куском пирога и молоком. И ещё она дала мне переписать домашнюю работу по латыни, потому что я её не сделал. Я думаю, я ей нравлюсь. Она тоже ничего.
После перерыва у нас было два урока латыни! Они всегда самые нелюбимые уроки на неделе. Я ненавижу латынь! Мистер Вильямс дал мне сто линий за разговоры с Сьюзан, но я написал их в классе, вместо того, чтобы читать книгу по латыни.
В половине первого настало время для ленча. Я был очень голоден! Я сел за стол, чувствуя себя счастливым, потому что уроки латыни закончились. И затем я увидел, что было на ленч: мясной пирог, варёная картошка и капуста. Я ненавижу мясной пирог, варёную картошку и капусту! Но я немного поел, потому что был очень голоден.
Потом я пошёл на игровую площадку с моими друзьями Питером, Шарпом и Джоном Фордом, и мы играли в футбол. Потом к нам присоединился Вильям.
После ленча у нас был урок истории. Обычно я не люблю историю, но этот урок мне очень понравился. Мы узнали о Вильяме Завоевателе и о Хастингсской битве в 1066 году. Мы были на каникулах в Хастингсе прошлым летом, и я видел все места, о которых учитель истории нам рассказал. Я сказал, что принесу фотографии наших каникул в школу на следующей неделе.
В три час настало время для моего любимого урока на неделе: игры. Мы сыграли очень увлекательный матч в футбол, и я забил три гола.
После школы, в четыре часа, я и Питер купили конфет, и я пошёл к Питеру послушать его записи Битлз. Это замечательные записи. Я хочу их купить. Но у меня нет достаточных денег.
Мама очень разозлилась, потому что я не пришёл домой раньше половины восьмого. Мой ужин остыл. Эх!
Я сделал задание по французскому, оно было лёгким, я не сделал задание по истории. По телевизору была очень интересная программа. Я могу сделать его завтра на перемене.
Что это?
Что такое пасхальная шляпка? Бонне — старое слово, что-то похожее на шляпу. Женщины любят покупать новые шляпы каждую весну: это и есть их пасхальная шляпка.
Некоторые женщины сами делают шляпки. В городе Мокем в северо-западной Англии каждый год проходит парад пасхальных шляпок. Существуют призы за самые большие и красивые шляпки. Шляпы украшены цветами и лентами.
Что такое душ? Когда светит солнце, потом надвигаются небольшие тучи, и идёт дождь десять минут, и опять выглядывает солнце — это и есть душ!
И когда приходит апрель, люди обычно берут с собой зонтики, потому что частые дожди могут вас промочить, и в апреле часто бывает душ!
Что такое ирландский хоккей на траве? Это очень старая ирландская игра, в которую играют только в Ирландии. В каждой команде пятнадцать игроков. У каждого игрока есть клюшка, которой он бьёт по мячу или носит мяч. Она похожа на хоккей: игру, в которую играют английские школьники, но она более опасна и более захватывающая!
Что такое время тюльпанов? Это май. Каждый год в мае в городе Спелдиг в графстве Линкольншир на улицах вывешивают плакаты. Это время тюльпанов, а Спелдинг находится в центральной части Англии, где выращивают тюльпаны. Здесь земля настолько ровная, что её называют Голландия. Жёлтые, красные, розовые, фиолетовые и оранжевые поля цветущих тюльпанов тянутся на километры.
Что такое дерби? Это одна из самых знаменитых лошадиных гонок в Британии. Впервые дерби провели в мае 1780 года. Гонку назвали в честь лорда Дерби, который провёл её в 1780 году вместе с сером Чарльзом Банбери. Длина гонки одна с половиной мили, и проводится она в Сурее.
Итак, май — это месяц дерби, очень важный месяц в британском календаре. Каждый, кто идёт на дерби, надевает свою лучшую одежду и выглядит очень красиво.
Что такое работа? Вы знаете, что такое работа? Посмотрите на людей на картинке. Она делают разную работу. Почему все они работают? Потому что все они хотят получать деньги! Работа Бифитера, например, следить за Тауэром. Работа столяра делать столы и стулья. Работа водителя автобуса водить автобус.
Когда дети закончат школу, они будут работать. Если они сдадут экзамены, у них будет хорошая работа, а если нет, то плохая.
Люди могут выполнять разную работу. Музыканты играют на музыкальных инструментах, няни присматривают за вами в больницах, учителя учат вас в школе, балерины танцуют, чтобы доставлять вам удовольствие, полицейские сажают людей в тюрьму, если они нарушают закон, строители строят дома, пожарные тушат пожары.
Олимпийские игры
У Олимпийских игр очень древняя история. Игры начались с 776 года до нашей эры и проводились каждые четыре года на протяжении почти 1200 лет на Олимпе в Греции. В них входили разные виды спорта: бег, бокс, борьба, пятиборье (пять разных видов спорта) и другие.
Только греческим атлетам разрешалось принимать участие в соревнованиях. Женщинам не разрешалось смотреть и принимать участие. Игры проводились каждые четыре года и время между каждыми играми назвалось Олимпиада.
В 394 году нашей эры игры были прекращены, и храм на Олимпе был разрушен. Тысяча пятьсот лет спустя, в 1894 году француз барон Пьер де Кубертен, пригласил людей из пятнадцати стран, чтобы возродить Олимпийские игры снова. Первые из возрождённых игр прошли в Афинах два года спустя в 1896 году.
На четвёртых Олимпийских играх в 1908 году в Лондоне участие принимало более двухсот спортсменов из двадцати трёх стран мира. С тех пор число участников становилось всё больше. Международный Олимпийский Комитет в Лозанне в Швейцарии решает, где проводить Олимпийские игры. Они просят город быть хозяином игр: один город для зимних игр и один для летних. Около 150 стран являются участниками Международного Олимпийского Комитета.
На приготовление Олимпийских игр уходит много сил. Город, принимающий Олимпийские игры, должен иметь очень хорошие спортивные стадионы и Олимпийскую деревню для проживания спортсменов во время игр. Города, принимающие игры, часто строят новые спортивные стадионы, отели и другие здания. Но если ваш город просят провести Олимпийские игры, это хорошо, не так ли?
2000 лет назад
Юлий Цезарь, великий римский полководец, пришёл в Британию в 54 году до нашей эры. Сто лет спустя римляне пришли снова и на этот раз они остались на четыреста лет. Таким образом Британия стала частью Римской Империи. Римляне построили много дорог и городов с отличными домами в них. Также они окружили каждый город мощной каменной стеной, чтобы защитить его. Настолько ровные и хорошие были дороги, что до сих пор некоторые из них используются, как основные дороги в Англии.
В некоторых римских городах в Британии были прекрасные бани. Они были почти такие же, как и в Риме. Один город в Англии назван город Бань. Римские бани до сих пор используются здесь.
Одно из самых старых сооружений в Британии — это римский маяк или фарос в Довере. Маяки не сильно изменились за 1700 лет, не так ли?
Римлянам не нужны были ковры, у них было центральное отопление под полом в домах, и они украшали полы цветными мозаиками. Мозаика, изображающая танцующую девочку, была найдена в Суссексе. Ей более 1700 лет.
За две тысячи лет до того, как римляне пришли сюда, древние люди стали строить Стоунхендж. Более современные части были построены около 1400 года до нашей эры — более трёх тысяч лет назад. Никто не знает, что это такое. Некоторые говорят, что это были своего рода часы.
Когда помочь может только Холмс
Если бы Шерлок Холмс был бы жив сегодня, ему было бы более 140 лет. Вы можете судить об этом из книг о нём. Он, безусловно, бы не жил в доме 221 Б по Бейкер стрит.
Хотя письма к нему продолжают приходить на Бейкер стрит. Многие люди пишут великому сыщику и просят его помочь. Иногда в письмах есть такие фразы: “Полиция ничего не может сделать. Пожалуйста, помогите” или “Я прошу вас, пожалуйста, поторопитесь.”
Так как теперь нет дома 221 Б по Бейкер стрит почтальон приносит их по адресу 221. Они получают не меньше одного письма в неделю. Некоторые люди, которые пишут, особенно из-за границы, действительно верят, что Холмс реальный человек и живёт в доме 221 Б по Бейкер стрит. Много писем приходит из Европы. Иногда люди просят у Холмса автограф или фотографию. Некоторые письма посылаются как шутка. Но не всегда быть уверенным в этом. Одно письмо, например, начиналось так: “Дорогой мистер Холмс, я не могу получить свой дом, который стоит более 2 миллионов, потому что мои опекуны пытаются забрать его себе…”
Автор письма, который называет своё имя и адрес, описывает, как дом попал в руки его семьи. Его письмо заканчивается: “Мои опекуны страшные люди. Они могут сделать всё, что угодно, чтобы забрать дом. Они умны, и только вы можете помочь. Поторопитесь, пока ещё не слишком поздно.”
Другое письмо от американской девочки заканчивается так: “Я веру только вам. Пожалуйста, помогите.”
Когда ясно, что у человека проблемы, ей или ему советуют обратиться к адвокату или в полицию. Когда автор действительно верит, что сам Холмс откроет его письмо, то таким говорят, что такой человек никогда не жил. Таким людям обычно говорят: “Мы уверены, что вы понимаете, что мистер Холмс больше не с нами.”
Рыбак и его жена
(Сказка К. Грехема)
Действующие лица:
Автор
Рыбак
Жена рыбака
Камбала
Хор.
Автор: Давным давно жил рыбак с женой на берегу моря. Рыбак любил уходить один на своей лодке, сидеть и ловить рыбу, ждать, когда клюнет рыба на морском дне.
Хор: Сидеть и ловить рыбу, ждать, когда клюнет рыба. Сидеть и ловить рыбу, ждать, когда клюнет рыба. Сидеть и ловить рыбу, ждать, когда клюнет рыба на морском дне.
Автор: Однажды рыбак сочинил песню, чтобы петь рыбе, пока он ждёт. Он любил петь её по ночам, когда звёзды светили ярко в ночном небе, когда всё было странным и мистическим.
Рыбак: (Поёт песню. Мелодия: “Сверкай, сверкай, маленькая звёздочка”.)
Зубатка, зубатка, морская звезда.
Бутерброд с салатом из тунца, устричный садок.
Головы зубатки и её хвосты.
Чешуя и плавники.
Зубатка, зубатка, морская звезда.
Бутерброд с салатом из тунца, устричный садок.
Автор: Иногда в темноте рыбак видел странные вещи. Однажды он увидел тень от хвоста русалки и ужасную рыбу с четырьмя глазами, ту, что приносит неудачу. Но самой странной ночью была та ночь, когда он почувствовал, как его рыбацкий шест начал трястись, трещать и вертеться.
Рыбак: Эй, что это? Почему мой шест трясётся. трещит и вертится?
Автор: И он принялся вытягивать невод очень медленно и осторожно. Некоторое время спустя он увидел голову большой рыбы.
Рыбак: Ух ты! Ты только посмотри на это! Какая хорошая жирная рыба! Я такого никогда в жизни не видел! Что это за рыба?
Камбала: Я камбала.
Рыбак: Что? Я что-то слышал? Что ты сказала?
Камбала: Я сказала, что я камбала.
Рыбак: Ты говорящая?
Камбала: Да, я говорящая рыба. Слушай меня внимательно. Слушай меня внимательно.
Рыбак:. Да, я слушаю, слушаю.
Камбала: Я волшебная рыба. Отпусти меня обратно в море, я дам тебе всё, что пожелаешь.
Рыбак: Что? Я не верю своим ушам. Ты дашь мне всё, что я пожелаю?
Камбала: Ты слышал, что я сказала. Всё, что ты пожелаешь. Скажи, и это у тебя будет.
Рыбак: Всё?
Камбала: Всё.
Рыбак: Я не могу поверить — говорящая рыба. Рыба, которая даст мне всё, что я захочу.
Камбала: Брось меня обратно в море, и ты увидишь.
Рыбак: О, что мне делать? Оставить ли её или выбросить?
Хор один: Оставь, оставь её. Принеси домой и съешь. Не выбрасывай её, не выбрасывай.
Хор два: Возьми и отпусти в море. Возьми и отпусти назад в море. Отпусти назад. Ты пожалеешь, если оставишь её. Возьми её и выброси.
Автор: Рыбак подумал некоторое время. Потом он взял камбалу и бросил в море. Сначала рыба поплыла прямо к морскому дну, но потом вернулась, чтобы исполнить обещание.
Камбала: Назови, что ты хочешь, и это будет у тебя.
Хор: Скажи, скажи, скажи, что ты хочешь. Скажи, скажи, скажи, что ты хочешь.
Рыбак: Что я хочу? Дай подумать. Ничто не приходит в голову. Ничто не приходит в голову.
Хор: Ему ничто не приходит в голову.
Ему ничто не приходит в голову.
Автор: И камбала исчезла в глубоком тёмном море. Рыбак поспешил домой, рассказать жене об этой истории. Когда она услышала шум его ботинок, она побежала к двери, но она не увидела не одной рыбы.
Жена: О, нет! Ты что-нибудь поймал?
Рыбак: Поймал, я поймал камбалу.
Жена: Ну и где она? Что ты с ней сделал?
Рыбак: Я выбросил её назад в море.
Жена: Что ты сделал? Ты отпустил её? Почему? Почему ты отпустил её?
Автор: Рыбак сел и рассказал жене всю историю. По мере того, как она его слушала, её глаза становились всё шире и шире.
Жена: Представить себе! Говорящая рыба! Ты попросил у неё что-нибудь?
Рыбак: Нет. не попросил.
Жена: Очень жаль. Почему ты не попросил у неё дом?
Рыбак: Дом? Но у нас есть дом.
Жена: Да, но посмотри, какой он маленький. Нам нужен больше.
Рыбак: Больше, чем этот?
Жена: Да, намного больше.
Рыбак: Сколько комнат?
Жена: Давай посмотрим, давай посмотрим.
Одну для тебя, одну для меня.
Одну для того, одну для сего.
Одну для тебя, одну для меня.
Один, два, три, четыре.
Рыбак: Четыре комнаты? Четыре комнаты? Что нам делать с четырьмя комнатами?
Жена: Четыре комнаты… Почему четыре? Четыре комнаты, почему не больше? Почему не пять, шесть, семь? Почему не девять? Девять звучит хорошо.
Рыбак: Девять комнат? Девять комнат? Что нам делать с девятью комнатами?
Жена: Я хочу дом с девятью комнатами. Почему бы и не с девятью? Девять звучит хорошо. Скажи камбале девять комнат!
Рыбак: О, нет! Ну, я не знаю.
Жена: Не волнуйся, она сможет сделать это. Попроси у этой рыбы девять комнат.
Автор: Итак, рыбак пошёл к морю и позвал камбалу.
Рыбак: Камбала, камбала, приди ко мне из моря.
Автор: Вскоре появилась камбала.
Камбала: Да? Что я могу для тебя сделать?
Рыбак: О, камбала не для меня.
Мне ничего не надо. Это моя жена. Она.
Камбала: Да? Скажи мне. Что она хочет?
Рыбак: Она хочет дом.
Камбала: Какой дом?
Рыбак: Большой дом.
Камбала: На сколько большой? Сколько комнат?
Рыбак: Девять. Она сказала девять. Но, если это сложно для тебя.
Камбала: Дом у неё уже есть. Иди домой! Иди домой.
Автор: И рыбак поблагодарил камбалу и поспешил домой к своей жене. Там она была в большом доме с девятью комнатами. Какое-то время они были счастливы. Однажды, когда рыбак пришёл домой со своей тяжёлой работы, его жена встретила его у двери. Её глаза сверкали, и она сказала.
Жена: Позови камбалу!
Рыбак: Позвать камбалу? Зачем?
Жена: У меня есть идея.
Рыбак: Идея? Какая идея?
Жена: Я хочу, чтобы ты стал королём.
Рыбак: Я?
Жена: Да. Я хочу, чтобы ты стал королём.
Рыбак: Это самая худшая идея, которую я когда-либо слышал. Я не хочу быть королём.
Жена: Тогда я стану королевой. Если ты не хочешь, я стану королевой. Позови рыбу. Позови рыбу. Скажи ей, что я хочу быть королевой.
Рыбак: Как я могу просить такую вещь?
Жена: Я ненавижу жизнь рыбацкой жены. Я хочу стать королевой. Я должна стать королевой. Я буду королевой. Иди к камбале. Иди же. Скажи ей, я хочу быть королевой.
Автор: И рыбак пошёл к морю и позвал камбалу.
Рыбак: Камбала, камбала, приди ко мне.
Автор: Вскоре камбала появилась, и рыбак сказал ей, что его жена хочет быть королевой.
Камбала: Иди домой, мой друг. Твоя жена королева.
Рыбак: Спасибо, дорогая камбала. Большое тебе спасибо.
Автор: И рыбак пошёл домой, но дома он не увидел. Вместо дома он увидел замок и свою жену, которая сидела на троне, и неё на голове была корона.
Прошло некоторое время. Рыбак и его жена, королева, жили вместе счастливо какое-то время, но в одно утро…
Жена: Проснись! Проснись! У меня есть идея!
Рыбак: О, нет! Что теперь?
Жена: Иди к камбале. Скажи ей, пожалуйста. Я устала быть королевой. Каждый день одно и то же. Я устала быть королевой. Устала и мне скучно. Нечем заняться. Я ненавижу жизнь королевы. Я ненавижу жизнь рыбацкой жены. Но я устала быть королевой. Я устала и мне скучно.
Рыбак: Но что мне сказать? Что ты хочешь?
Жена: Скажи ей, что я хочу что-то лучше, чем это, намного лучше. Что-то лучше и больше.
Рыбак: Больше и лучше, чем это? Что может быть лучше и больше, чем это?
Жена: Скажи ей, что я хочу быть императрицей.
Рыбак: Императрицей? О, нет!
Жена: Иди же к камбале. Сейчас же.
Рыбак: Как? Как я могу просить о такой об этом?
Жена: Я королева. Иди. Иди к камбале сейчас же.
Автор: И рыбак пошёл к морю и в третий раз позвал камбалу.
Рыбак: Камбала, камбала приди ко мне.
Автор: Как и раньше камбала появилась и заговорила дружеским голосом.
Камбала: Да? Что?
Автор: И рыбак рассказал камбале, что его жена хочет быть императрицей.
Камбала: Иди домой, мой друг. Твоя жена императрица.
Автор: И, вздохнув, камбала исчезла в воде. Рыбак пошёл домой к своей жене, императрице, и вместе они жили счастливо какое-то время.
Жена: Проснись! Проснись! У меня есть идея.
Рыбак: О, нет! Что на этот раз?
Жена: Слушай меня внимательно. Я хочу стать самым важным человеком на земле. Я хочу зажигать звёзды… Посмотри на солнце! Посмотри на небо! Я хочу заставлять солнце вставать. Я хочу заставлять солнце вставать и садиться.
Рыбак: О, нет! О, нет!
Жена: Я хочу делать снег.
Рыбак: Что ты говоришь? Не может быть, что ты имеешь это в виду.
Жена: Да, может. Я имею это в виду. На самом деле. Иди к камбале сейчас же и скажи ей всё это! Скажи ей всё, что я хочу.
Рыбак: Нет, я не могу. Как я могу попросить такое? Это невероятно.
Жена: Я императрица! Иди к камбале. И скажи ей всё это.
Автор: И ещё раз рыбак пошёл к морю, вздохнул глубоко, и печально позвал камбалу.
Рыбак: Камбала. камбала, приди ко мне.
Автор: Вскоре камбала появилась и сказала:
Камбала: Да? Что?
Рыбак: Это невыносимо для меня просить тебя об этом, но моя жена, императрица, она хочет …
Камбала: Да? Что хочет императрица?
Рыбак: Она хочет. Она хочет.
Камбала: Говори! Говори! Что она хочет?
Рыбак: Она хочет заставлять солнце вставать и зажигать звёзды.
Камбала: Что ты говоришь?
Рыбак: Она хочет, чтобы небеса розовели по её желанию, и чтобы шёл дождь и снег…
Камбала: Прекрати! Прекрати! С меня довольно.
Автор: В то время, как рыбак говорил, в небе сверкала молния, и гремел гром. Ветер подул над тёмной водой, и камбала на мгновение исчезла под большой волной. Но потом она вернулась к рыбаку в последний раз.
Камбала: Слушай меня внимательно. Ответ: “нет”. Звёзды? Луна? Дождь? Снег? Солнце? Небо? Ответ: “нет”.
Автор: И затем камбала исчезла в разбушевавшемся море. Рыбак пошёл домой и увидел, что всех вещей, которые дала им камбала, не было. Они очутились там, где они были, в своём обыкновенном доме. По мере того, как шло время, рыбак почти забыл историю. Он не скучал по большому дому или по тем временам, когда его жена была императрицей. Но иногда по ночам, когда луна была полной, ему казалось, что он видел тень хвоста русалки, он скучал по звуку камбалы, и бывало звал её, но чтобы просто её увидеть и услышать её красивый голос, а не попросить о чём-нибудь.
Рыбак: Камбала, Камбала, приди ко мне.
Автор: Но она никогда не приходила, и никто её никогда больше не видел.
Открыть всю книгу