Верещагина, Афанасьева 5, 2014. Reader. Урок 8

Открыть всю книгу

Принц-воробей
Прочитай первую часть сказки и скажи, почему принцесса думала, что воробей в ее комнате — принц.
The Princess thought that the sparrow in her room was a prince because her professor told her a fairy tale about a witch who enchanted the prince and changed him into a little bird. Принцесса думала,
что воробей в ее комнате — принц, потому что учитель рассказал ей сказку о ведьме, которая заколдовала принца, превратив его в воробья.
Часть 1
Давным-давно жила-была маленькая принцесса. Она не была ни хорошей, ни доброй. Она была груба со своими подданными и со своим учителем. Она была принцессой, никто не мог сказать ей, какая она была плохая. Ее подданные слушались ее и давали все, что она хотела. Маленькая принцесса была умной девочкой и любила заниматься историей и математикой, географией и английским.
Ее учитель рассказывал ей разные истории о больших континентах, чужих странах, о великих открывателях и новых землях. Принцесса была всегда любопытна и задавала много вопросов о горах и морях, которые разделяли страны, о людях других национальностей, которые жили в этих странах. Она хотела знать, где солнце встает и где оно садится. Она всегда была готова слушать рассказы своего учителя. Но сказки она любила больше всего.
Однажды учитель рассказал ей сказку о жестокой ведьме. Ведьма использовала свою магическую власть во вред. Она превращала людей в зверей и птиц. Когда учитель рассказывал: “…и затем ведьма заколдовала принца и превратила его в маленькую дикую птичку”, маленький воробей влетел в комнату принцессы через окно.
“Это заколдованный принц!” — закричала принцесса. “Я сейчас его поймаю”. Это было нелегко, она не могла поймать птицу. Но наконец воробей сел на спинку стула. “Привет, маленькая птичка”, — сказала принцесса.
“Ты на самом деле заколдованный принц? Я так рада с тобой познакомиться”.
Воробей посмотрел на принцессу, он был маленький, но смелый, хотя принцесса знала, что он ее не боится. “Я думаю, что ты заколдованный принц”, — сказала она. “Принц-воробей, так тебя будут звать!”
Она обратилась к учителю: “Вы можете продолжать вашу историю”, — сказала она.
Принц-воробей остался на спинке стула. Профессор дал ему немного хлеба и молока на обед. Воробей провел всю ночь в ее комнате.
Наутро, когда принцесса проснулась, она увидела воробья, он ей очень понравился. Принцесса засмеялась. У нее был приятный смех. “Эта птица — принц”, — пела она.
С тех пор принц-воробей ел с принцессой, спал на ее плече, пока она делала домашнее задание, и ездил на королевские прогулки с ней. Принцесса рассказывала ему все свои секреты. Принц-воробей стал ее первым, лучшим и единственным другом.
За день до девятого дня рождения принцессы принц-воробей летал по комнате. Он выглядел расстроенным. “Что случилось?” — вскрикнула принцесса, но она думала, что знает, в чем дело. “Ты же не хочешь покинуть меня, ведь так?”
Принц-воробей сначала подлетел к ней, а потом к окну. “Пожалуйста, останься”, — попросила принцесса, но когда она открыла окно, воробей улетел через пару минут.

Расставь предложения в правильном порядке и используй их как план для пересказа текста.
1) A little cruel Princess. Маленькая злая принцесса.
2) Things the Princess Wanted to know. Что хотела узнать принцесса.
3) A fairy tale about the enchanted prince. Сказка о заколдованном принце.
4) A Sparrow in the room. Воробей в комнате.
5) Prince Sparrow’s daily life. Жизнь принца-воробья.
6) Prince Sparrow’s departure. Уход принца-воробья.
Once there lived a little Princess. She wasn’t kind. But she was a very clever girl and always asked her professor different questions. She wanted to know where the Sun rises and it sets. Once professor was telling her a story about an enchanted prince who was changed into a little bird. And that moment a small sparrow flew into the room. The Princess was very glad to meet the bird and she gave him the name Prince Sparrow. The Prince became her first, best and only friend. They were always together. The Prince ate with her and slept in her room. But one day the Prince was very sad. The Princess didn’t want the Prince to leave but she opened the window and he flew away.
Жила-была маленькая принцесса. Она не была доброй, но она была очень умной и все время задавала учителю разные вопросы. Ей хотелось узнать, где встает и заходит солнце. Однажды учитель рассказал ей сказку о заколдованном принце, которого превратили в маленькую птичку. В этот момент в комнату влетел воробей. Принцессе понравилась птичка и она назвала его принц-воробей. Принц стал ее первым, лучшим и единственным другом. Они были неразлучны. Принц ел и спал в ее комнате. Однажды принц был очень грустным. Принцессе не хотелось, чтобы он улетел, но она открыла окно, и он все-таки улетел.
Как, ты думаешь, закончилась сказка?
The end of the fairy tale can be as follows:
After some time the cruel witch learnt that the Princess was very rude to her people and wanted to enchant her. And when she did it the Princess flew away from the castle and tried to find the Prince. And on one lucky day they met and were always happy together.
Конец истории может быть таким: Через некоторое время ведьма прознала, что принцесса груба со своими подданными, и решила ее заколдовать. Когда она заколдовала принцессу, та улетела из замка и попыталась разыскать воробья. Однажды они встретились и после жили долго и счастливо.
Открыть всю книгу