…So good to be back home from hospital!
You know I’ve spent nearly a month there, but haven’t not fully recovered yet. Every morning I have a headache and feel so weak that I could stay in bed till late in the evening. I wish I could go back to my normal self quickly. What would you recommend? Do you know anyone who’s been in the Same situation and coped with it? Where can I look for advice?
… Так хорошо вернуться домой из больницы!
Ты знаешь, я провел почти месяц, но еще не полностью оправился. Каждое утро у меня болит голова и чувствую себя настолько слабым, что я мог бы остаться в постели до позднего вечера. Я хотел бы вернуться к моей нормальной жизни быстро. Чтобы ты посоветовал? Ты знаешь кого-либо, кто был в такой же ситуации, и с этим справился? Где я могу найти советы?
Harry: Uh! Darling! Could you come here, please? — Э-э! Дорогая! Ты не могла бы подойти сюда, пожалуйста?
Carol: Do I have to? I’m watching television. — Должна ли я? Я смотрю телевизор.
Harry: Oh! Carol! Carol! Carol! I’ve got an awful pain in my chest. It says in my medical encyclopedia that the first signs of a heart attack are … — О! Кэрол! Кэрол! Кэрол! У меня ужасная боль в груди. В моей медицинской энциклопедии говорится, что это первые признаки сердечного приступа …
Carol: You shouldn’t read that book, Harry. It’s probably just indigestion. You ate those sandwiches too quickly. — Ты не должен читать эту книгу, Гарри. Это, вероятно, просто расстройство желудка. Ты съел эти бутерброды слишком быстро.
Harry: But it’s not just my chest. Feel my forehead. Maybe I’ve caught a dangerous virus too. And my throat is terribly red. Perhaps it’s cancer of the … — Но это не только моя грудь. Потрогай мой лоб. Может быть, я поймал опасный вирус тоже. И мое горло ужасно красное. Может быть, это рак и …
Carol: You’ve probably just got a cold and a sore throat. You should take an aspirin. — У тебя, наверное, просто простуда и боль в горле. Ты должен принять аспирин.
Harry: An aspirin? What good’s that going to do? — Аспирин? Что хорошего от этого будет?
Carol: My mother was right – Harry Hypochondriac she used to say. I’m going … I don’t have to listen to this. — Моя мать была права — Гарри Ипохондрик она говорила. Я ухожу … Я не должна слушать это.
Ипохондрия — состояние человека, проявляющееся в постоянном беспокойстве по поводу возможности заболеть одной или несколькими болезнями (википедия)
Harry: Harry Hypochondriac indeed! I’m going to phone the doctor I am! Hello? Can I speak to Doctor Curtis, please? It’s not possible?! But I must speak to him! Hello? Oh, Dr Curtis. Hello it’s Harry Mac … Ah, you recognised me. I’ve got terrible pains in my … Oh? — Гарри Ипохондрик в самом деле! Я собираюсь позвонить доктору сам! Здравствуйте? Могу ли я поговорить с доктором Кертисом, пожалуйста? Это невозможно?! Но я должен поговорить с ним! Здравствуйте? О, доктор Кертис. Здравствуйте, это Гарри Мак … Ах, вы меня узнали. У меня ужасные боли в … Да?
Carol: Well, what did he say? — Ну, что же он сказал?
Harry: Dr Curtis says I have to stop reading my medical encyclopedia and … — Доктор Кертис говорит, что я должен прекратить читать мою медицинскую энциклопедию и …
Carol: What else? — Что еще?
Harry: He says that I mustn’t phone him again! — Он говорит, что я не должен снова звонить ему!
Вербицкая, Forward, 9. Учебник. Unit 2. Writing. Exercise 1
Открыть всю книгу
You have received a letter from your English- speaking pen friend Kevin. Read an extract from it and write a letter to Kevin, answering his three questions. Write 100-120 words. Remember the rules of letter writing. — Вы получили письмо от вашего англоговорящего друга по переписке Кевина. Прочитайте отрывок из него и напишите письмо Кевину, отвечая на его три вопроса. Напишите 100-120 слов. Помните правила письма.