The British Press – Британская пресса

Probably in no other country are there such great differences between the various national daily newspapers — in the type of news they report and the way they report it.Наверное, ни в одной другой стране нет такого большого различия между различными национальными ежедневными газетами – по типу новостей, которые они сообщают и тем, как они сообщают об этом.

On the one hand, there are the “quality” newspapers: The Times, The Independent, The Guardian, the Financial Times and The Daily Telegraph. С одной стороны, есть “качественные” газеты: The Times, The I

ndependent, The Guardian, Financial Times и The Daily Telegraph.

These concern themselves, as far as possible, with factual reports of major national and international events, with the world of politics and business and with the arts and sport.Они занимаются, насколько это возможно, фактическими отчетами о крупных национальных и международных мероприятиях, миром политики, бизнеса, искусства и спорта.

On the other hand, there are the “populars” and “tabloids,” so-called because of their smaller size. С другой стороны, есть “популярные газеты” или “бульварная пресса”, которые так называется потому, что они меньшего размера.

The tabloids — the most widely read of which are The Daily Mail, The Daily Express, the Daily Mirror, The Sun and The Daily Star — concentrate on more emotive reporting of stories often featuring sex, violence, the Royal Family, film and pop stars, and sport. Таблоиды – наиболее широко читаемые The Daily Mail, The Daily Express, Daily Mirror, ВС и The Daily Star – сосредотачивают внимание на более эмоциональных представлениях историй, нередко благодаря сексу, насилию, королевской семье, кино-и поп-звездам и спорту.

It’s often said that the popular press aims to entertain its readers rather than inform them.Часто говорят, что популярная пресса имеет целью развлечь своих читателей, а не информировать их.

The tabloid press is much more popular than the quality press. Бульварная пресса намного более популярна, чем газеты полного формата.

In some countries, newspapers are owned by government or by political parties. В некоторых странах, газеты принадлежат правительству или политическими партиям.

This is not the case in Britain. Но это не так в Великобритании.

Newspapers here are mostly owned by individuals or by publishing companies, and the editors of the papers are usually allowed considerate freedom of expression. Газеты здесь, в основном, принадлежат частным лицам или издательским компаниям, а редакторы газет, как правило, имеют значительную свободу выражения мнений.

This is not to say that newspapers are without political bias. Это не означает, что газеты не имеют политических пристрастий.

Papers like The Daily Telegraph, The Daily Express and The Sun, for example, usually reflect Conservative opinions in their comment and reporting, while the Daily Mirror and The Guardian have a more left-wing bias.Газеты The Daily Telegraph, The Daily Express и ВС, например, как правило, отражают мнение консерваторов, а Daily Mirror и The Guardia

n имеют более левый уклон.

In addition to the 12 national daily newspapers there are nine national papers which are published on Sundays. В дополнение к 12 национальным ежедневным газетам есть девять национальных изданий, которые публикуются по воскресеньям.

Most of the “Sundays” contain more reading matter than daily papers, and several of them also include “colour supplements” — separate colour magazines which contain photographically illustrated feature articles. Большинство “воскресников” содержит больше читабельных материалов, чем ежедневные газеты, а некоторые из них включают также “цветные вставки” – отдельные цветные журналы, которые содержат иллюстрированные тематических статьи.

Reading a Sunday paper, like having a big Sunday lunch, is an important tradition in many British households.Чтение воскресной газеты, как и большой обед в воскресенье, является важной традицией во многих британских домохозяйствах.

Besides, nearly every area in Britain has one or more local newspapers. Кроме того, практически во всех частях Великобритании есть одна или несколько местных газет.

The British are one of the biggest newspaper-reading nations in the world.Англичане – одна из крупнейших наций – читателей газет в мире.