Whether we realize it or not, TV plays a very important part in our lives.Осознаем мы это или нет, телевидение играет очень важную роль в нашей жизни.
It’s the main source of information and a cheap form of entertainment for millions of people. Это главный источник информации и дешевых видов развлечения для миллионов людей.
It’s the window on the world which gives us an opportunity to “travel” all over the world, to “meet” different people and learn about their customs and traditions. Это окно в мир, которое дает нам возможность “путешествовать” по всему миру, “встречаться” с разными людьми и узнавать об их обычаях и традициях.
It has the power to educate and broaden our minds.Оно обладает возможностями для обучения и расширения нашего ума.
It helps us to relax after a hard day’s work and escape from reality. Оно помогает нам расслабиться после тяжелого рабочего дня и уйти от реальности.
There’s always a great variety of programmes on TV: news and sports programmes, talk shows and TV games, documentaries and feature films, concerts and theatre performances. На телевидении всегда большое разнообразие программ: новости и спортивные передачи, ток-шоу и ТВ-игры, документальные и художественные фильмы, концерты и театральные представления.
Of course, not all programmes are good. Конечно, не все программы хороши.
But many are made in good taste and with great professional skill.Однако многие из них сделаны со вкусом и с большим профессиональным мастерством.
Some people argue that television is a terrible waste of time. Некоторые люди утверждают, что телевидение является страшной тратой времени.
It makes us lazier. Оно делает нас более ленивыми.
We stay at home instead of going out. Мы остаемся дома, а не выходим на улицу.
We read less. Мы читаем меньше.
We think less. Мы думаем меньше.
We even talk less. Мы даже меньше говорим.
It’s true that some TV addicts spend hours in front of the “box” watching whatever’s on — from second-rate Mexican soap operas to silly commercials.Это правда, что некоторые телевизионные наркоманы часами сидят перед “ящиком” и смотрят все – от второсортных мексиканских мыльных опер до глупых рекламных роликов.
The trick is to learn to control television and use it intelligently. Хитрость заключается в том, чтобы научиться контролировать телевидение и использовать его с умом.
The ideal is to turn on the TV-set only when there’s a really interesting programme.В идеале необходимо включить телевизор только тогда, когда есть действительно интересные программы.
Violence on TV is another problem that worries people. Насилие на ТВ – другая проблема, которая беспокоит людей.
As George Mikes once said, TV teaches us “how to kill, to rob, to shoot and to poison.” Джордж Майкс как-то сказал, что телевизор учит нас “как убивать, грабить, стрелять и отравлять”.
But the same can be said about computer games and many films and books.Но то же самое можно сказать и о компьютерных играх и многих фильмах и книгах.
And if you don’t like a certain programme, why watch it?Кроме того, если вам не нравятся некоторые программы, зачем их смотреть?