Scotland Yard is the headquarters of the Metropolitan Police in London. Скотланд Ярд – штаб-квартира столичной полиции в Лондоне.
To most people, its name immediately brings to mind the picture of a detective – cool, collected, efficient, ready to track down any criminal with complete confidence that he will bring him to justice, or a helmeted police-constable – that fami-liar figure of the London scene and trusty helper of every travel¬ler from overseas.Для большинства людей, это название сразу вызывает в памяти описание детектива – холодного, собранного, эффективного, готового выследить любого преступника с полной уверенностью, что он будет отдан в руки правосудия; или констебля – эта знакомая фигура из картинок о Лондоне,- надежный помощник каждого путешественника из-за рубежа.
Scotland Yard is situated on the Thames Embankment close to the Houses of Parliament and the familiar clock tower of Big Ben, and its jurisdiction extends over 740 square miles with the exception of the ancient City of London, which possesses its own separate Police force.Скотланд-Ярд расположен на набережной Темзы, рядом с зданиями Парламента и знакомой башней с часами Биг Бен, и его юрисдикция распространяется на 740 квадратных миль, за исключением древнего Сити, который обладает своей собственной отдельной полицией.
Apart from the 999 Room, one of the most interesting places in Scotland Yard is the Map Room. Помимо комнаты 999, одно из самых интересных мест в Скотланд-Ярде- комната с картами.
Here is the General Crime Map, the Deaths by Violence Map, the Accidents Map.Здесь находится генеральная карта преступности, карта смертей в результате насилия, карта аварий транспортных средств.
An interesting branch of Scotland Yard is the branch of Police Dogs, first used as an experiment in 1938. Интересной областью работы Скотланд Ярда является воспитание полицейских собак, впервые использованных в качестве эксперимента в 1938 году.
Now these dogs are an important part “of the Force. Теперь эти собаки являются важной составной частью полиции.
One dog, for example, can search a warehouse in ten minutes, whereas the same search would take six men an hour.Одна собака, например, может обыскать склад за 10 минут, тогда как тот же поиск займет час у шести человек.
There is also the River Police, which has its own crime investigation officers who handle all crimes occur¬ring within its river boundaries.Существует также Речная полиция, которая имеет своих собственных офицеров, занимающихся расследованием всех преступлений, совершенных в пределах границ реки.
There are two other departments of Scotland Yard – the Witness Room (known as the Rogues’ Callery) where a photo¬graphic record of known or suspected criminals is kept, and the Museum, which contains murder relics, forgery exhibits and coining moulds.Есть два других подразделений Скотланд Ярда – комната свидетельствований (так называемая “галерея разбойников”), где сохраняются фотографические записи известных преступников или подозреваемых в совершении преступлений, и музей, в котором содержатся “реликвии” убийств, подделки документов и клише для подделки денег.
The name “Scotland Yard” originates from the plot of land adjoining Whitehall Palace where, in about the 14th century, the royalty and nobility of Scotland stayed when visiting the English Court.Название “Скотланд Ярд” происходит от земельного участка, прилегающего к дворцу Уайтхолл, где, примерно в 14 веке, останавливалась знать и аристократия Шотландии при посещении английского суда.
The popular nickname of the London policeman “bobby” is a tribute to Sir Robert Peel, who introduced the police force in 1829, and whose Christian name attached itself to members of the force.Популярная кличка милиционеров Лондона “Бобби” является данью уважения к сэру Роберту Пилу, который впервые ввел понятие полиции 1829 году, и чье имя связано с её членами с тех пор.