Место назначения и направление в английском

Наречия могут использоваться для указания места назначения и цели движения.

“I have expected you”, she said, inviting him inside.
No birds or animals came near.

Следующие наречия употребляются, для того чтобы обо­значить место назначения или цель:

aboard, heavenward, inside, out of doors, upstairs, abroad, home, inward, outside, uptown, ashore, homeward, inwards, overseas, close, in, near, skvward, downstairs, indoors, next door, there, downtown, inland, outdoors, underground

Формы компаратива nearer, closer более употребительны, чем формы near и close.

Come nearer.

Слова deep, far, high и few также употребляются в качестве наречий, обозначающих место назначения и цель, но толь­ко в том случае, когда за ними следует другой адъюнкт или когда они модифицируются каким-то другим образом.

The dancers sprang high into the air brandishing their spears.

Формы компаратива deeper, further (или farther), higher и lower также употребляются в этом значении, как и форма суперлатива furthest (или farthest). Эти формы не должны сопровождаться другим адъюнктом или модифицироваться другим способом.

We left the waterfall and climbed higher.
People have to trek further and further from the villages.

Относительное направление

Наречия могут использоваться, для того чтобы выра­зить направление уважения относительно конкретного ме­стоположения лица или предмета, о котором идет речь.

Go north from Leicester Square up Wardour Street.
Don’t look down.
… the part of the engine that was spinning around.
Mrs James gave a little cry and hurried on.
The wave of hot air knocked her backwards.
He turned left and began strolling slowly down the street.

Эти же наречия могут также обозначать обращенность от­носительно передней части пространcтва, в котором кто-то или что-то находится.

The seats face forward.

Для обозначения направления такого рода используются следующие наречия:

ahead, right, eastward, south-east, along, sideways, eastwards, south-west, back, north, round, backward, anti-clockwise, northward, up, backwards, around, northwards, upward, forward, clockwise, north-east, upwards, forwards, down, north-west, west, left, downward, south, westward, on, downwards, southward, westwards, onward, east, southwards

Движение в нескольких направлениях

Наречия round, about и around могут обозначать движение в нескольких направлениях, происходящее в каком-то пространстве.

… monkeys noisily rushing about.
They won’t want anyone else trampling around.

Следующие наречные выражения обозначают повторяющесся движение в различных направлениях: back and forth, hither and thither, to and fro, backwards and forwards, in and out, up and down, from side to side, round and round

At other times she would pace up and down outside the trailer.
Burke was walking back and forth as he spoke.
The Princess ran hither and thither in the orchard.

Удаление от какого-то места

Следующие наречия могут употребляться для обозначения удаления от какого-либо лица или предмета: aside, away, off, out, outward

The farmer just laughed and rode away.
It took just one tug to pull them out.

Наречие apart означает, что два или более предметов двигаются в противоположном друг от друга направлении.

I rushed in and tried to pull the dogs apart.

Движение вдоль чего-либо

Следующие наречия могут употребляться для обозначения движения по дороге, тропе или вдоль чего-либо: alongside, downhill, uphill, beside, downstream, upstream

The water was now racing downhill between its narrowed stony walls
It wasn’t the moving that kept me warm; it was the effort of pushing Daisy uphill.

Движение через что-либо или мимо чего-либо

Следующие наречия употребляются для обозначения движения через что-либо или мимо чего-либо: across, over, past, through, by, overhead, round

There’s an aircraft coming over.
“Where are you going?” demanded Miss Craig as Florrie rushed by.

Неопределенное направление

Наречия неопределенного места используются для указания места назначения или направления в тех случаях, когда нужно его назвать в неопределенном или в самом об­щем виде.

Не went off somewhere for a shooting weekend.
Dust blew everywhere, swirling over dry caked mountains.
There was hardly anywhere to go.
Soblen could have gone elsewhere.

Наречие nowhere используется главным образом метафо­рически, чтобы выразить отсутствие успехов и достижений.

They were getting nowhere and had other things to do.