Хорошие и плохие манеры
Ваш друг едет в Англию впервые. Он неуверен, как себя вести в некоторых ситуациях. Объясните ему некоторые правила поведения. Используйте слова из рамки.
– Do children give up their seats in the bus? – Уступают ли дети свои места в автобусе?
– It is not common because they pay reduced fare. – Это не принято, потому что они платят неполную стоимость билета.
– Do they smoke in the Underground? – Курят ли у них в метро?
– No, they don’t – Нет, не курят.
– Do they open presents in front of the person who give it to them? – Разворачивают ли англичане подарок перед человеком, который его преподнес?
– Yes, it’s polite to open a present to express your admiration at it. – Да, это считается вежливым, поскольку они выражают свое восхищение им.
– Do they shake hands every time they meet? – Здороваются ли они за руку при встрече каждый раз?
– It is more common in business situations. – Это более принято между коллегами на работе.
– Do they take off shoes entering a house? – Снимают ли они обувь в прихожей?
– No, it is not common to take shoes entering someone’s house. – Нет, это не принято снимать обувь в прихожей.
– Do they jump the queue waiting for a bus? – Лезут ли они без очереди при посадке в автобус?
– No, it’s rude to do so. – Нет, это считается очень грубым.
– Do they kiss on meeting? – Целуются ли они при встрече?
– No, it’s not common to kiss on meeting apart from a close family member. – Нет, целоваться при встрече не принято, за исключением близких родственников.
– Do women go to pubs? – Ходят ли женщины в пивные?
– At the beginning of this century they were not allowed but now it is common. – В начале прошлого века шм не разрешалось это, но сейчас это нормально.
– Do they ask permission to leave the table after a meal? – Спрашивают ли они разрешение, чтобы выйти из-за стола после обеда/еды?
– Yes, it’s polite to ask permission to leave the table. – Да, это правило хорошего тона.
– Do they make calls in other people’s houses? – Звонят ли они, пользуясь телефоном в чужом доме?
– It is impolite to call from another person’s house unless you ask permission and offer to pay for the call. – Считается невежливым пользоваться телефоном в доме других людей, если вы не спросили разрешения и не предложили оплаты за звонок.
Кузовлёв, 8. Рабочая тетрадь. Unit 3. Упражнение 15
Открыть всю книгу