Конструкцию цитирования иногда называют прямой речью (direct speech). Конструкция цитирования состоит из двух клаузем. Одна из них — вводящая клаузема (the reporting clause), которая содержит вводящий глагол.
“Only one,” replied the Englishman.
Вторая клаузема – это цитата (the quote), которая воспроизводит сказанные кем-то слова.
“Leave me alone.” I snarled.
Вы можете процитироваить любое чужое высказывание – заявление, вопрос, распоряжение или приказание, предложение (совет) и восклицание. На письме в начале и в конце цитаты употребляются одинарные или двойные кавычки.
Обратите внимание на то, что в литературных произведениях цитаты могут использоваться без вводящих клаузем, если участники диалога известны читателю или если автор
не хочет указывать, чьими высказываниями являются приводимые им цитаты.
Мысли про себя могут быть представлены как разговор с самим собой. Поэтому глаголы мысли типа думать, подумать могут использоваться в качестве вводящих в цитационных конструкциях.
Когда цитационная конструкция употребляется для передачи чужих мыслей, кавычки в начале и в конце цитаты обычно опускаются.
Perhaps that’s no accident, he reasoned.
Was Cynthia, he wondered, beginning to yield at last?
Ниже следует перечень вводящих глаголов, которые часто употребляются в цитационных конструкциях:
Некоторые из этих глаголов могут – а иногда должны – употребляться с дополнением, обозначающим слушателя.
Глаголы, характеризующие способ произнесения высказывания
Для характеристики способа произнесения высказывания можно употребить один из таких глаголов, как shout, wail, scream.
“Oh, poor little thing,” she wailed.
“Get out of there,” I screamed.
Приводим список глаголов, обозначающих способ, манеру произнесения высказывания:
Другой способ обозначения манеры высказывания достигается употреблением глагола, который обычно используется для описания звуков, характерных для каких либо животных.
Возможно также употребление глаголов типа smile, grin или frown для описания выражения лица говорящего в момент высказывания.
“Hardly worth turning up for,” he grinned.
Глаголы типа bark или smile могут использоваться для создания особого эффекта, особенно в письменной речи. Это продуктивный признак английского языка.
Позиция вводящего глагола
Вводящая клаузема может занимать разное место относительно цитаты. Обычно она следует за цитатой, но может также предшествовать цитате или находиться внутри нее.
He stepped back and said, “Now look at that.”
“You see,” he said, “my father was a clergyman.”
Если вводящая клаузема стоит внутри цитаты, она может занимать одну из следующих позиций:
- после субстантивной группы (a noun group)
“That man,” I said, “never opened a window in his life.”
- после обращения (a vocative)
“Darling,” Max said to her, “don’t say it’s not possible.”
- после наречия, относящегося ко всему предложению (а sentence adverb)
“Maybe,” he said hesitantly, “maybe there is a beast.”
- после клауземы, если цитата содержит более одной клауземы
“I rang the bell,” Rudolph said, “and your friend let me in.”
Большая часть вводящих глаголов может занимать место перед цитатой.
One student commented: “He seems to know his material very well.”
Однако вводящие глаголы agree, command, promise и wonder практически не употребляются перед цитатой.
Инверсии подлежащего и вводящего глагола
Когда вводящий глагол следует за прямой речью, подлежащее часто следует за глаголом.
“I see.” said John.
“I am aware of that.” replied the Englishman.
Инверсия отсутствует, если подлежащее выражено местоимением.
Пунктуация в цитационных конструкциях
Приведенные ниже примеры показывают, какие знаки препинания употребляются в цитаиионных конструкциях. Цитата заключается в одинарные или двойные кавычки. Кавычки, стоящие перед цитатой, называются открывающими (opening inverted commas), а кавычки, стоящие после цитаты, называются закрывающими (closing inverted commas).
“We have to go home,” she told him.
Mona’s mother answered: ‘Oh yes, she’s in.’
He smiled and asked, ‘Are you her grandson?’
“Margaret,” I said to her, “I’m so glad you came.”
Если цитационная конструкция содержит более одного абзаца, открывающие кавычки ставятся в начале каждого абзаца, однако закрывающие кавычки ставятся только в конце последнего абзаца.