George Washington (1732-1799) won a lasting place in American History as the “Father of our Country”.Джордж Вашингтон (1732-1799) завоевал прочное место в истории Америки как “отец нашей страны”.
For nearly twenty years he guided his country much as a father cares for a growing child.Он руководил страной около двадцати лет как отец, заботящийся о растущем ребенке.
Washington lived an exciting life in exciting times.Вашингтон прожил бурную жизнь в бурное время.
As a boy, he explored the wilderness.Мальчиком он исследовал дикие места.
When he grew older, he helped the British fight the French and Indians.Когда подрос, он помогал британцам воевать с французами и индейцами.
Many times he was nearly killed.Его чуть не убили несколько раз.
As a general he suffered! Nard snips with his troops in the cold winters.Будучи генералом, он переносил трудности холодных зим вместе с солдатами.
He lost many battles, but led the American Army to final victory.Он много раз проигрывал сражения, но привел американскую армию к окончательной победе.
After he became President, he successfully solved many problems facing his countryПосле того, как Вашингтон стал президентом, он успешно решил многие проблемы, с которыми столкнулась его страна.
Washington belonged to an old colonial family that believed in hard work, in public service and in worshipping God.Вашингтон принадлежал к старой колониальной семье, которая не боялась тяжелой работы, служила обществу и верила в бога.
George Washington was born in Westmoreland county, Virginia, on a farm, on February 22, 1732 Джордж Вашингтон родился в округе Вестморленд штата Вирджиния, на ферме 22 февраля 1732 г.
His first American ancestor came to Virginia from England in 1657 Его первый предок-американец приехал в Вирджинию из Англии в 1657 году.
Farming, land buying, trading, milling, and the iron industry were the means by which the family rose in the world.Семья стала на ноги благодаря фермерству, скупке земель, торговле, мельничному делу и железодобывающей промышленности.
George’s father, Augustine, had four children by his first wife and six by his second wife, Mary Ball, George’s mother.У отца Джорджа, которого звали Августин, было четверо детей от первой жены и шестеро детей от второй жены, Мэри Бэл, матери Джорджа.
Of George’s early life little is known.О детстве Джорджа известно мало.
His formal educaition was slight: no more than 7 or 8 years of school.Его официальное образование было неполным, не больше 7-8 лет учебы в школе.
Men, plantation life and the haunts of river, field and forest were his principal teachers.Главными его учителями были люди, жизнь на плантациях, частые прогулки к реке, в поле, по лесу.
His favourite subject was arithmetic.Его любимым предметом была математика.
He studied enough history and geography to know something of the outside world.Он изучил историю и географию, и достаточно хорошо разбирался в окружающем его мире природы.
But he never learned very much about literature, foreign languages and history.Но он плохо знал литературу, иностранные языки и историю.
At the age of 14 he began to work as a surveyor, making many trips into the wilderness areas of Virginia and Pennsylvania.В 14 лет он начал работать землемером и много ездил по диким местам Вирджинии и Пенсильвании.
His military experience came in the French and Indian War (1754 -1763), when he was sent on two missions deep into the Ohio county.Он приобрел первый военный опыт в войне между французами и индейцами (1754-1763 гг.), когда его послали с двумя миссиями в округ Огайо.
In 1759 Washington retired and married Martha Dandridge, a rich widow.В 1759 г. Вашингтон ушел в отставку и женился на богатой вдове Марте Дэндридж.
He became a loving stepfather to Martha’s two children.Он стал любящим отчимом двух детей Марты.
He was a progressive farmer of that time.Он был прогрессивным фермером в то время.
In 1760’s the American colonists grew angrier and angrier at the taxes placed on them by Great Britain.В 60-е годы росло недовольство американских колонистов налогами, которыми их облагала Великобритания.
In September 1771 the Continental Congress met, where Washington had his first chance to meet and talk with leaders of other colonies.В сентябре 1771 г. состоялся Континентальный конгресс, где у Вашингтона была первая возможность встретиться и поговорить с лидерами других колоний.
The members were impressed with his judgment and military knowledge.Члены конгресса были поражены его суждениями и военными познаниями.
He was sent to attend the Second Continental Congress (1775) where he was elected a commander-in-chief of the Continental Army.Его послали на Второй Континентальный конгресс (1775 г.), где он был избран главнокомандующим Континентальной армии.
He proved himself a capable commander of the War of Independence.Он доказал, что способен быть командующим в Войне за независимость.
In 1787 Washington was chosen president of the Continental Convention and later elected first president of the republic (1789), followed by reelection (1792).В 1787 г. Вашингтон был избран президентом Континентальной конвенции и позже – первым президентом республики (1789 г.). Затем последовало переизбрание в 1792 г.
George Washington died after an illness of two days on December 14, 1799 No other American has been honored more than Washington.Дж. Вашингтон умер после двухдневной болезни 14 декабря 1799 г.
The nation’s capital, Washington D.Ни одного американца не уважали больше, чем Вашингтона.
The capital was named after him.Столица государства названа его именем.
There the giant Washington Monument stands.Там находится огромный памятник Вашингтону.
The state of Washington is the only state named after President.Штат Вашингтон – единственный штат, названный именем президента.
Many cities, parks, streets, bridges, lakes, and schools bear his name.Его имя носят многие города, парки, улицы, мосты, озера, школы.
Washington’s portrait appears on postage stamps, on the $1 bill, and on the quarter.Портрет Вашингтона изображен на почтовых марках, однодолларовой купюре и на монете в 25 центов.