Послушайте, прочитайте и запомните
100 — a (one hundred)
102 — a (one) hundred and two
135 — a (one) hundred and thirty-five
200 — two hundred
300 — three hundred
1,000 — a (one) thousand
1,001 — a (one) thousand and one
1,100 — one thousand one hundred; eleven hundred
1,675 — a (one) thousand six hundred and seventy-five
2,000 — two thousand
2,358 — two thousand three hundred and fifty-eight
100,000 — a (one) hundred thousand
1, 000, 000 — a (one) million
1, 000, 000, 000 — a (one) milliard or a (one) billion
100 — сто
102 — сто два
135 — сто тридцать пять
200 — двести
300 — триста
1,000 — одна тысяча
1 001 — одна тысяча один
1 100 — одна тысяча сто; одна тысяча сто
1 675 — одна тысяча шестьсот семьдесят пять
2 000 — две тысячи
2 358 — две тысячи триста пятьдесят восемь
100 000 — сто тысяч
1 000 000 — один миллион
1 000 000 000 — один Миллиард
1945 — nineteen forty-five
1812 — eighteen twelve
1700 — seventeen hundred
1904 — nineteen hundred and four (or nineteen oh four)
2000 — two thousand
1945 — девятнадцать сорок пять
1812 — восемнадцать двенадцать
1700 — одна тысяча семьсот
1904 — одна тысяча девятьсот четыре
2000 — две тысячи
234 — two hundred and thirty four
408 — four hundred and eight
639 — six hundred and thirty nine
871 — eight hundred and seventy one
1 000 — one thousand
100 — a (one hundred)
102 — a (one) hundred and two
135 — a (one) hundred and thirty-five
200 — two hundred
300 — three hundred
1,000 — a (one) thousand
1,001 — a (one) thousand and one
1,100 — one thousand one hundred; eleven hundred
1,675 — a (one) thousand six hundred and seventy-five
2,000 — two thousand
2,358 — two thousand three hundred and fifty-eight
100,000 — a (one) hundred thousand
1, 000, 000 — a (one) million
1, 000, 000, 000 — a (one) milliard or a (one) billion
100 — сто
102 — сто два
135 — сто тридцать пять
200 — двести
300 — триста
1,000 — одна тысяча
1 001 — одна тысяча один
1 100 — одна тысяча сто; одна тысяча сто
1 675 — одна тысяча шестьсот семьдесят пять
2 000 — две тысячи
2 358 — две тысячи триста пятьдесят восемь
100 000 — сто тысяч
1 000 000 — один миллион
1 000 000 000 — один Миллиард
1945 — nineteen forty-five
1812 — eighteen twelve
1700 — seventeen hundred
1904 — nineteen hundred and four (or nineteen oh four)
2000 — two thousand
1945 — девятнадцать сорок пять
1812 — восемнадцать двенадцать
1700 — одна тысяча семьсот
1904 — одна тысяча девятьсот четыре
2000 — две тысячи
234 — two hundred and thirty four
408 — four hundred and eight
639 — six hundred and thirty nine
871 — eight hundred and seventy one
1 000 — one thousand
Произнесите следующие числа:
156 — one hundred and fifty six
375 — three hundred and seventy five
591 — five hundred and ninety one
702 — seven hundred and two
948 — nine hundred and forty eight
1 723 — one thousand seven hundred and twenty three
1 093 — one thousand and ninety three
2 568 — two thousand five hundred and sixty eight
3 000 — three thousand
5 000 000 — five million
156 — сто пятьдесят шесть
234 — двести тридцать четыре
375 — триста семьдесят пять
408 — четыреста восемь
591 — пятьсот девяносто один
639 — шестьсот тридцать девять
702 — семьсот два
871 — восемьсот семьдесят один
948 — девятьсот сорок восемь
1 000 — одна тысяча
1 723 — одна тысяча семьсот двадцать три
1 093 — одна тысяча и девяносто три
2 568 — две тысячи пятьсот шестьдесят восемь
3 000 — три тысячи 5 000 000 — пять миллионов
156 — one hundred and fifty six
375 — three hundred and seventy five
591 — five hundred and ninety one
702 — seven hundred and two
948 — nine hundred and forty eight
1 723 — one thousand seven hundred and twenty three
1 093 — one thousand and ninety three
2 568 — two thousand five hundred and sixty eight
3 000 — three thousand
5 000 000 — five million
156 — сто пятьдесят шесть
234 — двести тридцать четыре
375 — триста семьдесят пять
408 — четыреста восемь
591 — пятьсот девяносто один
639 — шестьсот тридцать девять
702 — семьсот два
871 — восемьсот семьдесят один
948 — девятьсот сорок восемь
1 000 — одна тысяча
1 723 — одна тысяча семьсот двадцать три
1 093 — одна тысяча и девяносто три
2 568 — две тысячи пятьсот шестьдесят восемь
3 000 — три тысячи 5 000 000 — пять миллионов
Совместите числа и транскрипции
11 — eleven — одиннадцать
13 — thirteen — тринадцать
18 — eighteen — восемнадцать
20 — twenty — двадцать
33 — thirty three — тридцать три
94 — ninety four — девяносто четыре
100 — one hundred — сто
5 000 — five thousand — пять тысяч
300 000 — three hundred thousand — триста тысяч
11 — eleven — одиннадцать
13 — thirteen — тринадцать
18 — eighteen — восемнадцать
20 — twenty — двадцать
33 — thirty three — тридцать три
94 — ninety four — девяносто четыре
100 — one hundred — сто
5 000 — five thousand — пять тысяч
300 000 — three hundred thousand — триста тысяч
Назовите три важных даты для вас и для вашей семьи.
Например: 1964 — Му mother was born in 1964.
1973 — My family left for Vologda in 1973.
1964 — моя мать родилась в 1964.
1973 — Моя семья переехали в Вологду в 1973.
1979 — I was born in 1979.
1988 — I won the competition of swimming.
1989 — I fell in love for the first time.
1979 — я родился в 1979.
1988 — я выиграл соревнование по плаванию.
1989 — я влюбился впервые.
1985 — my father got a new job.
1987 — my sister was born in 1987.
1990 — my family got a new flat.
1985 — мой отец получил новую работу.
1987 — моя сестра родилась в 1987
1990 — моя семья получила новую квартиру.
Например: 1964 — Му mother was born in 1964.
1973 — My family left for Vologda in 1973.
1964 — моя мать родилась в 1964.
1973 — Моя семья переехали в Вологду в 1973.
1979 — I was born in 1979.
1988 — I won the competition of swimming.
1989 — I fell in love for the first time.
1979 — я родился в 1979.
1988 — я выиграл соревнование по плаванию.
1989 — я влюбился впервые.
1985 — my father got a new job.
1987 — my sister was born in 1987.
1990 — my family got a new flat.
1985 — мой отец получил новую работу.
1987 — моя сестра родилась в 1987
1990 — моя семья получила новую квартиру.
Посмотрите на данные о Лондоне, Вашингтоне, Москве, Веллингтоне, Сиднее, Отаве. Ответьте на вопросы.
1. Which city is the biggest / the smallest? — Какой город самый большой / маленький?
2. Which city is the oldest / the youngest? — Какой город наиболее старый / молодой?
3. Which city is the driest / the wettest? — Какой город наиболее сухой / влажный?
4. Which city has the coldest summer / the warmest winter? — Какой город имеет самое холодное лето / самую теплую зиму?
5. Which city has the biggest / smallest population? — Какой город имеет самый большое / наименьшее население?
6. What are these cities famous for? — Чем эти города известны?
1. Ottawa is the biggest town. Wellington is the smallest town. — Оттава — самый большой город. Уэллингтон — самый маленький город.
2. Wellington is the oldest town! London is the youngest town. — Уэллингтон — самый старый город. Лондон — самый молодой город.
3. Moscow is the driest town. Wellington is the wettest town. — Москва — самый сухой город. Уэллингтон — самый влажный город.
4. Wellington has the coldest summer. Sydney has the warmest winter. — В Уэлингтоне самое холодное лето. В Сиднее самая теплая зима.
5. Moscow has the biggest population. Wellington has the smallest population. — Москва имеет самое большое население. Уэллингтон имеет самое маленькое население.
6. All these towns are the capitals of the famous states. — Все эти города — столицы известных государств.
1. Which city is the biggest / the smallest? — Какой город самый большой / маленький?
2. Which city is the oldest / the youngest? — Какой город наиболее старый / молодой?
3. Which city is the driest / the wettest? — Какой город наиболее сухой / влажный?
4. Which city has the coldest summer / the warmest winter? — Какой город имеет самое холодное лето / самую теплую зиму?
5. Which city has the biggest / smallest population? — Какой город имеет самый большое / наименьшее население?
6. What are these cities famous for? — Чем эти города известны?
1. Ottawa is the biggest town. Wellington is the smallest town. — Оттава — самый большой город. Уэллингтон — самый маленький город.
2. Wellington is the oldest town! London is the youngest town. — Уэллингтон — самый старый город. Лондон — самый молодой город.
3. Moscow is the driest town. Wellington is the wettest town. — Москва — самый сухой город. Уэллингтон — самый влажный город.
4. Wellington has the coldest summer. Sydney has the warmest winter. — В Уэлингтоне самое холодное лето. В Сиднее самая теплая зима.
5. Moscow has the biggest population. Wellington has the smallest population. — Москва имеет самое большое население. Уэллингтон имеет самое маленькое население.
6. All these towns are the capitals of the famous states. — Все эти города — столицы известных государств.
Только шутки. Прочитайте и выберите самую лучшую шутку.
1) Martin showed his daybook to his grandfather. “When I was at school, I always had afive’ in History” and you have afour’,” said the grandfather.
“You see, Grandad, when you were at school, history was shorter,” was the answer.
Мартин показал свой дневник дедушке. “Когда я был в школе, я всегда получал пять по истории”, а у тебя четыре”, — сказал дедушка.
“Видишь ли, дедушка, когда ты был в школе, история была короче”, — ответил Мартин.
2) Teacher: Can you tell me anything about the great chemists of the 17th century?
Pupil (after thinking for some time): They are all dead, sir.
Преподаватель: Вы можете сказать мне что-нибудь о великих химиках 17-ого столетия?
Ученик (после того, как подумал в течение некоторого времени): Они все мертвы, сэр.
3) Teacher: How old is the person who was born in 1951?
Pupil: please, sir, is it a man or a woman?
Преподаватель: Какого возраста — человек, который родился в 1951?
Ученик: пожалуйста, сэр, скажите, а он — мужчина или женщина?
4) Teacher: Where did Admiral Nelson win his last victory?
Pupil: On page 127.
Преподаватель: “Где Адмирал Нельсон выиграл свое последнее сражение?”
Ученик: “На странице 127”.
I think that joke 2 is the funniest.
Я думаю, что шутка 2 самая забавная.
Открыть всю книгу
1) Martin showed his daybook to his grandfather. “When I was at school, I always had afive’ in History” and you have afour’,” said the grandfather.
“You see, Grandad, when you were at school, history was shorter,” was the answer.
Мартин показал свой дневник дедушке. “Когда я был в школе, я всегда получал пять по истории”, а у тебя четыре”, — сказал дедушка.
“Видишь ли, дедушка, когда ты был в школе, история была короче”, — ответил Мартин.
2) Teacher: Can you tell me anything about the great chemists of the 17th century?
Pupil (after thinking for some time): They are all dead, sir.
Преподаватель: Вы можете сказать мне что-нибудь о великих химиках 17-ого столетия?
Ученик (после того, как подумал в течение некоторого времени): Они все мертвы, сэр.
3) Teacher: How old is the person who was born in 1951?
Pupil: please, sir, is it a man or a woman?
Преподаватель: Какого возраста — человек, который родился в 1951?
Ученик: пожалуйста, сэр, скажите, а он — мужчина или женщина?
4) Teacher: Where did Admiral Nelson win his last victory?
Pupil: On page 127.
Преподаватель: “Где Адмирал Нельсон выиграл свое последнее сражение?”
Ученик: “На странице 127”.
I think that joke 2 is the funniest.
Я думаю, что шутка 2 самая забавная.