Английский язык в стихах. Забавные стишки для детей.

Ай да пай.
Я по – английски “I”,
Пирог с начинкой – Pie.
Начинка – Cherry Jam.
I pie, пожалуй, съем.
I говорю: One, Two! –
И pie летит ко рту.
Считаю: One, Two, Three! –
И pie уже внутри.
-Такой послушный pie
И не сказал Good Bye.
По Лондону шёл Кэт.
По Лондону шёл cat,
Cat приобрёл hat
И возвращался в house,
Мяукая “Mouse – Мяус”.
В Англии даже киски
Мяукают по – английские:
Дом – house,
Мышь – Mouse
Кот – Cat,
Шляпа – Hat.
Cat повстречал Doll,
С ней играл в Ball.
За это знакомый Кук
Ему подарил Book.
Cat вежливо благодарит
И тысячу раз говорит:
Мяч – Ball,
Кукла – Doll,
Книга – Book,
Повар – Cook.
Cat возвратился в House,
Сыграл в салочки с Mouse
И почитает мышке
Стихи из английской книжке:
Мяч – ball,
Кукла – doll,
Книга – book,
Повар – cook,
Дои – house,
Мышь – mouse,
Кот – cat,
Шляпа – hat.
Как по-английски улица?
Правильно, улица – Street.
У знаешь ли, mister Умница,
Для чего светофор горит?
Если нужно
Клоуну Стоуну
Перейти
На другую сторону,
А на Street
Потоки машин –
Светофор зажигает Green.
И, конечно, на публике,
Публике – ливерпублике:
Когда перехода нет –
Тогда загорается Red.
На Ливерпульской улице.
В окна глядят ливерпульцы:
– Что происходит на улице?
Чем озабочена публика?
Публика – ливерпублика?
А на улице
Все в порядке:
По асфальту стучат
Перчатки,
Башмаки блестят
В облаках –
Это Clown
Вместо зарядки
Путешествует
На руках.
Вприпрыжку,
Как будто Frog,
За ним торопится Dog.
Могу подсказать на ушко:
Frog по – английски – лягушка,
С догом простой вопрос –
Dog – это просто пёс.
А Clown, конечно же, клоун,
Фамилия клоуна – Stone.
Выпив утром чашку какао,
По лужайке шла миссис Cow,
А на встречу ей
Миссис Crow.
Миссис Crow сказала:
– Hello.
Если кто-то меня не поймёт,
Предлагаю такой перевод.
Начинаю рассказывать снова:
После завтрака Корова,
Проходя по лужайке зелёной,
Поздоровалась с миссис Вороной,
Если кто-то опять не поймёт,
Предлагаю другой перевод:
Рано утром гражданка Cow
Выпивает чашку какао
И, встретив гражданку Crow,
Говорит с поклоном:
– Здорроу.
Если снова
Не очень понятно,
Пусть корова
Вернётся обратно.
У обезьянки – a monkey –
Была подружка – a frog – лягушка.
Был дружок – a cock – петушок,
Была сестричка – a fox – лисичка.
Были еще: a rabbit – крольчонок,
a bear – медвежонок,
a duckling – утенок,
a chick – цыпленок,
a lion – львенок,
an elephant – слоненок,
a hare – зайчонок,
a wolf – волчонок,
a tiger – тигренок,
Поросенок – a pig – и был он very, very big!
A black cat – черный кот,
И козленочек – a goat.
И жили они в лесу – in the wood –
И были так хороши – very good.
А около озера – near the lake –
Жила большая змея – a big snake.
It was very hungry – она была голодна –
And always angry – и всегда была зла.