Афанасьева, Михеева, 8. Учебник. Unit 2. Упражнения 51-60

Открыть всю книгу
1. I warned her not to go out alone.
2. The wizard waved his hand and the rabbit vanished.
3. Do you like to be tickled?
4. He droned on about his “interesting” work and that irritated everybody.
5. Babied who are 2-3 months old can’t eat solid food.
6. This flower is rare in Britain.
7. Let it be a warning to you.
8. Where do witches and wizards live?
9. Let’s concentrate on the new text.
10. A new caretaker has appeared recently in our school.
11. He is one of those who always tries to jump the queue.
12. He wanted to go to university and enrolled on a preparatory English course.
13. I think. I’ll soon need solid advice.
14. The policeman forced the door and rushed into the house.
15. I hope you feel relieved now.
16. Maggie grew up in the cosy surroundings of an old country house.
17. I don’t like the new sweater, it tickles.
18. The subject is too complicated to discuss it with little ones.
19. A second later the car vanished from sight.
20. “I’m here, ” someone said in a squeaky voice.
1. learning.
2. studying.
3. study.
4. learn.
5. learn/study.
6. studying.
7. learnt.
8. learnt.
1- a
2- b
3- a
4- b
5- a
6- b
Перевод задания: Прочитайте текст Хогвартс и скажите, кто был единственным учеником, который преуспел на первом уроке конфигурации.
Перевод текста:
Хогвартс.
Гарри Поттер главный герой в серии книг Joanne K. Rowling. Впервые мы встретились с ним в книге “Гарри Поттер и философский камень”. В начале Гарри думал, что он обычный мальчик до того времени, как он понял, что он волшебник. Будучи волшебником, он поступил в школу Хогвартс Колдовства и Магии.
Текст ниже описывает путешествие Гарри в школу. Он и его новый друг Рон встречают своих учителей и знакомятся с новым окружением. Он так же осознаёт, что он довольно легендарная фигура среди учеников и персонала, который слышал о нём раньше.
“Вот, посмотри!”
“Где?”
“Рядом с высоким ребенком с красными волосами.”
“Который носит очки?”
“Вы видели его лицо?”
“Вы видели его шрам?”
Шёпоты преследуют Гарри с того момента, как он покинул свою спальню на следующий день. Люди выстраивались в очереди вне классных комнат и стояли на цыпочках, чтобы посмотреть на него. Гарри не хотел чтобы они это делали, потому что он хотел сконцентрироваться на том, чтобы найти путь к классам.
В Хогвартсе было 142 лестницы: одни широкие, другие узкие; некоторые вели в одно место по пятницам; некоторые с исчезающей ступенькой на полпути, которую надо запомнить чтобы перепрыгнуть. Так же там были двери, которые не откроются пока вы вежливо не попросите, или не пощекочите их в нужном месте, и двери которые и не были дверьми на самом деле, а только стены, которые ими притворялись. Так же было очень сложно заманить, где всё находилось, потому что казалось, что всё перемещается. Люди в портретах посещали друг друга и Гарри был уверен, что доспехи могли ходить. Смотрителя школы звали Аргус Филч. Гарри и Рон сумели ему не понравиться на первое же утро. Филч нашел их пытающихся пройти через дверь, которая неудачно превратилась во вход в коридор, в который дети не допускались. Он не поверил что они заблудились, он был уверен что они пытались ворваться нарочно и угрожал запереть их в темнице, когда они были спасены профессором Quirrell, который проходил мимо.
И затем, как только вы сумели найти их, непосредственно были уроки. Был намного больше к волшебству, как Гарри быстро узнал, чем махание своей палочка и высказывание нескольких забавных слов.
Им приходилось изучать ночные небеса через их телескопы каждую среду в полночь и учить названия разных звёзд и движения планет. 3 раза в неделю они ходили в парники
позади замка чтобы изучать биологию, со старой маленькой ведьмой по имени Профессор Спроут, где они изучали как уберечься от всех странных растений и грибов и узнать для чего их используют.
Самым скучным предметом был предмет “История магии”, единственный предмет который вёл призрак. Профессор Бинс был очень старым, когда он уснул перед камином в учительской и встал на следующее утро учить, оставя своё тело позади. Бинс монотонно говорил пока они нацарапывали имена и даты.
Профессор Флитвик, учитель чар, был худым маленьким волшебником который стоял на стопке книг чтобы видеть через свой стол. В начале их первого урока он взял журнал и когда он достиг имени Гарри он издал восхищённый писк и упал со совей стопки книг. профессор Макгонагал была снова отличительной. Гарри был прав когда подумал, что она не была учителем которую нужно сердить. Строгая и умная, она сделала серьёзный выговор в момент когда они сели в их первый класс.
“Трансфигурация это одна из самых опасных магий которую вы будете изучать в Хогвартсе”-сказала она. “Тот кто будет слоняться без дела в моём классе покинет его и не вернётся назад. Вы были предупреждены”.
затем она превратила свой стол в поросёнка и обратно. Все были очень впечатлены и не могли дождаться начала урока, но вскоре поняли что не смогут превращать мебель в животных ещё долгое время. После того, как они сделали множество сложных примечаний, им всем дали спички и они начали пытаться превратить её в иглу. К концу урока только Гермиона Грейнджер смогла сделать какие-либо изменения и со своей спичкой; Профессор Макгонагал показала классу как она стала вся серебряная и заостренная и сдержанно улыбнулась Гермионе.
Гарри был очень успокоен узнав, что он не остался позади всех. Многие люди пришли из обычных семей и, как и он не имели понятия о том, что они были ведьмами или магами. Надо было так много выучить что даже такие люди как Рон, чья мама была ведьмой, не имел большого преимущества в начале.
A.
1- a
2- b
3- b
4- a
5- b
6- b
B.
1. True.
2. False.
3. True.
4. False.
5. True.
6. True.
7. False.
8. False.
9. True.
10. True.
A.
1- e
2- f
3- g
4- a
5- h
6- d
7- b
8- i
9- c
10- j
B.
1. Старик нацарапал своё имя дрожащей рукой.
2. Каждый ученик в школе знал, что им грозят неприятности, если они не понравятся мисс Транчбул.
3. Полли вышла из спальни на цыпочках и спустилась по лестнице.
4. Учительница велела ученикам продолжать читать и вышла из класса.
5. Если бы я была на твоём месте, я бы не стала наказывать ребёнка, а отчитала бы его.
6. С самого начала гонки у Сэма было преимущество.
7. После того как я съезжу в Рим, я узнаю о нём побольше.
8. Постарайся понравиться своему новому партнёру, хорошо?
9. У Бэна была привычка тщательно записывать все лекции.
10. Лицо мальчика внезапно покраснело от гнева.
11. Мало растает, если его оставить на столе.
12. Сильный шум в классе обычно сердит учителей.
Перевод примера: Лёд тает, если принести его внутрь.
1. Hait goes gray with age.
2. Milk goes sour if it has been in a warm place for a long time.
3. Some people go mad when they are deceived or greatly annoyed.
4. Countries go free when they become independent of other countries.
5. Some people go white in the face when they are frightened or ill.
6. Some people go red in the face when they are too hot or angry.
7. Things go right when are done well and successfully. Things go wrong when are done badly.
A.
1. Help me, please. The window won’t open.
2-Try and unlock the door-I’m trying, but the key won’t turn.
3. It’s difficult to drive a car if your hands won’t hold the wheel.
4. This book can be found in every shop but it won’t sell.
5. I have been waiting for ten minutes but the kettle won’t boil.
B.
1. The box the children had found in the forest wouldn’t open.
2. The car wouldn’t start and I understood that I would be late.
3. I wanted to take a bath, turned on the taps, the water wouldn’t run.
4. Through there was somebody in the room the handle of the door wouldn’t turn and the door wouldn’t open.
5. He tried to walk on ahead but his legs wouldn’t go.
Перевод задания: Прослушайте текст Хогвартс и выучите как прочитать слова артистично в манере диктора.
1- d
2- g
3- f
4- c
5- b
6- i
7- h
8- j
9- e
10- a
Открыть всю книгу