Not very long ago when people mentioned ballet, they thought of Russian ballet. Еще совсем недавно, когда люди упоминали балет, они говорили о русском балете.
In fact ballet came to Russia relatively late. На самом деле балет попал в Россию сравнительно поздно.
It brought traditions from many other countries, mainly from France and Italy. В нем отображались традиции многих других стран, в основном Франции и Италии.
Actually Tsar Nicholas I was ready to spend great sums of money on the dance companies, so ballet got recognition in the capital at St. Petersburg and in Moscow.Поскольку царь Николай I был готов тратить большие суммы денег на танцевальные коллективы, так что балет получил признание в столице Санкт-Петербурге и в Москве.
The Russian ballet dates back to 1847. Русский балет восходит к 1847 году.
It was the year when Marius Petipa, a young French dancer, arrived in St. Petersburg. Это был год, когда Мариус Петипа, молодой французский танцовщик, прибыл в Санкт-Петербург.
He found there a well-trained company, which consisted mainly of the employees of the Imperial household. Он нашел там хорошо обученную труппу, которая состояла в основном из слуг Императорской семьи.
They were not spoilt by the attention and glamour, because they were the Tsar’s servants. Они не были избалованы вниманием и гламуром, поскольку они были слугами царя.
The Tsar wanted to see choreographies that had been seen in the times of the Sun King. Царь хотел видеть хореографию, которая появилась еще во времена Короля-Солнца.
That is there was combination of romantic stories with a luxury and pomp.Это было сочетание романтической истории с роскошью и помпой.
Under leadership of Petipa the Russian ballet became extremely popular in the world. Под руководством Петипа русский балет стал чрезвычайно популярным в мире.
Within thirty years Petipa created over forty full-length ballets, arranged dances for thirty-five operas and recast seventeen ballet productions by other European masters.В течение тридцати лет Петипа создал свыше сорока полнометражных балетов, организовал танцы для тридцати пяти опер и переделать семнадцать балетных спектаклей других европейских мастеров.
Petipa’s version of Giselle we still can see today. Версию “Жизели” Петипа мы можем видеть и сегодня.
In the Russian ballet of the nineteenth century everything was in harmony: the music, which was written mainly by Ludwig Minkus, the staging, the scenery, the costumes and choreography.В русском балете девятнадцатого века все было в гармонии: музыка, которая была написана главным образом Людвигом Минкусом, постановка, декорации, костюмы и хореография.
At the beginning of the twentieth century ballet was still important in the cultural life of Russia, but gradually the romantic haze was cleared away. В начале двадцатого века балет был по-прежнему важным в культурной жизни России, но постепенно романтическая дымка рассеялась.
The world changed and it was taken a different view. Мир изменился и было принято иное мнение.
The problems of love, hate, good, evil, were expressed in more complex ways.Проблемы любви, ненависти, добра, зла, нашли свое выражение в более сложных формах.