Посмотрите на картинку частной школы в Хэмптоне, где ученики изучают русский язык. Прослушайте, что учитель русского языка говори! об этом. Завершите предложения.
Му name is Mr Stone. I’m a teacher of Modern languages (French and Russian) at Hampton School, which is in Richmond upon Thames. The School has a history of nearly five centuries. At present, it remains a day school for some 950 boys between 11 and 19 years of age.
The course at Hampton School is academically demanding: all boys learn at least nine subjects: Art, Biology, Chemistry, Classical Civilisation, English language, English Literature, Economics, Drama, Geography, History, Mathematics. Information Technology, French, German, Greek, Latin, Russian, Spanish, Music-Physics, Religious Studies, Physical Education, Games.
As you sec, it’s not easy to study in our School, so we select students. Selection of students is based on written entrance tests, but we also interview our likely candidates. At the interview, we take into account a boy’s other activities For instance if two boys have done equally well in tests we give preference to the one who is keen on music or art or chess or sport.
The School encourages boys who are developing an interest in the arts such as writing, playing musical instruments, singing, drama. About 200 boys do music with teachers. At our School there are regular lunchtime and evening concerts of popular music, jazz and rock music by pupils. We also we have a full Symphony Orchestra and a School Magazine for young writers.
Traditionally the favourite sports are tennis, cricket, athletics, rowing, rugby, soccer, and chess. There also active table tennis, basketball and badminton clubs. The School is fortunate to have much space for playing fields. Large parties of boys go abroad each year to ski. Some boys are keen on golf, sailing and windsurfing, too.
The uniform which the boys wear is basically a (colour) blazer and dark-grey trousers, a white shirt and a school tie. The tie and the black blazer with a school badge can be only bought in the school shop. The shop also offers school scarves, and clothes for games.
Parents are welcome to the school at any time. They help to arrange various activities, meet with teacher’s and provide ‘financial help.
Меня зовут мистер Стоун. Я учитель современного языка (французский и русский) в школе Хэмптон, которая находится в Ричмонде на Темзе. История школы насчитывает около пяти веков. По сей день, она остается дневной школой для 950 мальчиков в возрасте от 11 до 19 лет.
Конечно, в школе Хэмптон есть академические требования: все мальчики изучают как минимум девять предметов: искусство, биологию, химия, классические цивилизации, английский язык, английскую литературу, экономику, театральное мастерство, географию, историю, математику, информационные технологии, французский, немецкий, греческий, латынь, русский, испанский, музыку, физику, религиоведение, физкультуру, игры.
Как видите, в нашей школе не просто учиться, поэтому мы отбираем учеников. Отбор учеников основан на вступительных экзаменах, но мы также проводим собеседование с возможными кандидатами. На собеседовании мы принимаем во внимание другую деятельность, которой занимается мальчик. Например, если два мальчика в равной степени хорошо сдали экзамены, мы отдаем предпочтение тому, кто склонен к музыке, или искусству, или шахматам, или спорту.
Школа настраивает мальчиков на развитие интереса к искусству, например, письму, игре на музыкальных инструментах, пению, сценическому искусству. Около 200 мальчиков занимаются музыкой с учителеями. В нашей школе есть регулярные обеды и вечерние концерты популярной музыки, джаза, рока, которые играют ученики. У нас также есть целый симфонический оркестр и школьный журнал для молодых авторов.
Наши традиционные виды спорта — это теннис, крикет, атлетика, гребля, регби, футбол и шахматы. Есть так же клубы настольного тенниса, баскетбола и бадминтона. Школе повезло, что есть так много места для игровых полей. Многие мальчики ездят заграницу каждый год кататься на лыжах. Некоторые тяготеют к гольфу, хождению под парусом и виндсерфингу
Униформа, которую носят мальчики, это обычно цветной блейзер и темно-серые брюки, белая рубашка и школьный галстук. Галстук, черный блейзер со значком школы можно купить только в школьном магазине. В нем так же есть шарфы, одежда для игр.
Мы всегда рады родителям в нашей школе. Они помогают организовать всевозможные мероприятия, встречаются с учителями и обеспечивают финансовую поддержку.
1. Hampton school is a school for …
2. It is situated in the town of …
3. The students study several foreign languages: …
1. Хэмптонская школа — это школа для …
2. Она находится в городе …
3. Ученики изучают несколько иностранных языков: …
Му name is Mr Stone. I’m a teacher of Modern languages (French and Russian) at Hampton School, which is in Richmond upon Thames. The School has a history of nearly five centuries. At present, it remains a day school for some 950 boys between 11 and 19 years of age.
The course at Hampton School is academically demanding: all boys learn at least nine subjects: Art, Biology, Chemistry, Classical Civilisation, English language, English Literature, Economics, Drama, Geography, History, Mathematics. Information Technology, French, German, Greek, Latin, Russian, Spanish, Music-Physics, Religious Studies, Physical Education, Games.
As you sec, it’s not easy to study in our School, so we select students. Selection of students is based on written entrance tests, but we also interview our likely candidates. At the interview, we take into account a boy’s other activities For instance if two boys have done equally well in tests we give preference to the one who is keen on music or art or chess or sport.
The School encourages boys who are developing an interest in the arts such as writing, playing musical instruments, singing, drama. About 200 boys do music with teachers. At our School there are regular lunchtime and evening concerts of popular music, jazz and rock music by pupils. We also we have a full Symphony Orchestra and a School Magazine for young writers.
Traditionally the favourite sports are tennis, cricket, athletics, rowing, rugby, soccer, and chess. There also active table tennis, basketball and badminton clubs. The School is fortunate to have much space for playing fields. Large parties of boys go abroad each year to ski. Some boys are keen on golf, sailing and windsurfing, too.
The uniform which the boys wear is basically a (colour) blazer and dark-grey trousers, a white shirt and a school tie. The tie and the black blazer with a school badge can be only bought in the school shop. The shop also offers school scarves, and clothes for games.
Parents are welcome to the school at any time. They help to arrange various activities, meet with teacher’s and provide ‘financial help.
Меня зовут мистер Стоун. Я учитель современного языка (французский и русский) в школе Хэмптон, которая находится в Ричмонде на Темзе. История школы насчитывает около пяти веков. По сей день, она остается дневной школой для 950 мальчиков в возрасте от 11 до 19 лет.
Конечно, в школе Хэмптон есть академические требования: все мальчики изучают как минимум девять предметов: искусство, биологию, химия, классические цивилизации, английский язык, английскую литературу, экономику, театральное мастерство, географию, историю, математику, информационные технологии, французский, немецкий, греческий, латынь, русский, испанский, музыку, физику, религиоведение, физкультуру, игры.
Как видите, в нашей школе не просто учиться, поэтому мы отбираем учеников. Отбор учеников основан на вступительных экзаменах, но мы также проводим собеседование с возможными кандидатами. На собеседовании мы принимаем во внимание другую деятельность, которой занимается мальчик. Например, если два мальчика в равной степени хорошо сдали экзамены, мы отдаем предпочтение тому, кто склонен к музыке, или искусству, или шахматам, или спорту.
Школа настраивает мальчиков на развитие интереса к искусству, например, письму, игре на музыкальных инструментах, пению, сценическому искусству. Около 200 мальчиков занимаются музыкой с учителеями. В нашей школе есть регулярные обеды и вечерние концерты популярной музыки, джаза, рока, которые играют ученики. У нас также есть целый симфонический оркестр и школьный журнал для молодых авторов.
Наши традиционные виды спорта — это теннис, крикет, атлетика, гребля, регби, футбол и шахматы. Есть так же клубы настольного тенниса, баскетбола и бадминтона. Школе повезло, что есть так много места для игровых полей. Многие мальчики ездят заграницу каждый год кататься на лыжах. Некоторые тяготеют к гольфу, хождению под парусом и виндсерфингу
Униформа, которую носят мальчики, это обычно цветной блейзер и темно-серые брюки, белая рубашка и школьный галстук. Галстук, черный блейзер со значком школы можно купить только в школьном магазине. В нем так же есть шарфы, одежда для игр.
Мы всегда рады родителям в нашей школе. Они помогают организовать всевозможные мероприятия, встречаются с учителями и обеспечивают финансовую поддержку.
1. Hampton school is a school for …
2. It is situated in the town of …
3. The students study several foreign languages: …
1. Хэмптонская школа — это школа для …
2. Она находится в городе …
3. Ученики изучают несколько иностранных языков: …
Обсудите с партнером следующие темы. Используйте информацию из текста:
1. Какие самые любимые виды спорта в вашей школе?
2. Это школа для мальчиков или для девочек?
3. Вы за / против того, чтобы носить школьную форму? Почему?
4. Какой вид школы вы бы предпочли: частную или государственную?
1. The favorite kinds of sports in my school are basketball, track and field athletics, skating, skiing and football.
2. It is a school both for boys and girls.
3. I am against wearing school uniforms, because I don’t want to look like others. I want to be individual.
4. I would prefer to study in private school.
1. Любимые виды спорта в моей школе — это баскетбол, легкая атлетика, катание на коньках, лыжный спорт и футбол.
2. Это школа для мальчиков и девочек.
3. Я против школьных форм, потому что я не хочу быть похожим на других. Я хочу быть индивидуальностью.
4. Я предпочел бы учиться в частной школе.
1. Какие самые любимые виды спорта в вашей школе?
2. Это школа для мальчиков или для девочек?
3. Вы за / против того, чтобы носить школьную форму? Почему?
4. Какой вид школы вы бы предпочли: частную или государственную?
1. The favorite kinds of sports in my school are basketball, track and field athletics, skating, skiing and football.
2. It is a school both for boys and girls.
3. I am against wearing school uniforms, because I don’t want to look like others. I want to be individual.
4. I would prefer to study in private school.
1. Любимые виды спорта в моей школе — это баскетбол, легкая атлетика, катание на коньках, лыжный спорт и футбол.
2. Это школа для мальчиков и девочек.
3. Я против школьных форм, потому что я не хочу быть похожим на других. Я хочу быть индивидуальностью.
4. Я предпочел бы учиться в частной школе.
Изучение грамматики.
а) Сравните:
Her uniform is the same as mine. — Ее форма такая же, как и моя.
Her computer is different from mine. — Ее компьютер отличается от моего. В подобных фразах употребляется особая форма притяжательного местоимения, которая не требует после себя имени существительного. Такое местоимение называется абсолютной формой притяжательного местоимения: Whose medal is this? — It’s my medal. — It’s mine.
Чья это медаль? — Это моя медаль. — Это моя.
It’s his medal. — It’s his.
Это его медаль. — Это его.
It’s her medal. — It’s hers.
Это ее медаль. — Это ее.
It’s its medal. — It’s its.
Это его медаль. — Это его.
Whose cassettes are these? They are our cassettes. — They are ours.
Чьи это кассеты? Это наши кассеты. — Это наши.
They are your cassettes. — They are yours.
Это ваши кассеты. — Это ваши.
They are their cassettes. — They are theirs.
Это их кассеты. — Это их.
б) Запомните:
I — Я my + noun — мой + существительное mine — моё
You — Ты your + noun — твой + существительное yours — твое
Не — Он his + noun — его + существительное his — его
She — Она her + noun — ее + существительное hers — ее
It — Оно its + noun — его + существительное its — его
We — Мы our + noun — наш + существительное ours — наше
You — Вы your + noun — ваш + существительное yours — ваше
They — Они their + noun — их + существительное theirs — их
а) Сравните:
Her uniform is the same as mine. — Ее форма такая же, как и моя.
Her computer is different from mine. — Ее компьютер отличается от моего. В подобных фразах употребляется особая форма притяжательного местоимения, которая не требует после себя имени существительного. Такое местоимение называется абсолютной формой притяжательного местоимения: Whose medal is this? — It’s my medal. — It’s mine.
Чья это медаль? — Это моя медаль. — Это моя.
It’s his medal. — It’s his.
Это его медаль. — Это его.
It’s her medal. — It’s hers.
Это ее медаль. — Это ее.
It’s its medal. — It’s its.
Это его медаль. — Это его.
Whose cassettes are these? They are our cassettes. — They are ours.
Чьи это кассеты? Это наши кассеты. — Это наши.
They are your cassettes. — They are yours.
Это ваши кассеты. — Это ваши.
They are their cassettes. — They are theirs.
Это их кассеты. — Это их.
б) Запомните:
I — Я my + noun — мой + существительное mine — моё
You — Ты your + noun — твой + существительное yours — твое
Не — Он his + noun — его + существительное his — его
She — Она her + noun — ее + существительное hers — ее
It — Оно its + noun — его + существительное its — его
We — Мы our + noun — наш + существительное ours — наше
You — Вы your + noun — ваш + существительное yours — ваше
They — Они their + noun — их + существительное theirs — их
Прочитайте и обыграйте:
Кейти: Это была прекрасная вечеринка, не правда ли? Но я боюсь мне надо уйти. Ты идешь со мной?
Венди: Да. Тогда давай найдем наши куртки.
Кейти: Посмотри! Это куртка такая же как у меня, но это не моя!
Венди: Чья это куртка?
Кейти: Я думаю, что это у Джейн. Я точно знаю это ее.
Венди: Давай спросим у нее. Джейн это твоя куртка?
Джейн: Конечно, это моя.
***
Мама: Френк, давай накроем на стол, чтобы попить пятичасовой чай. Ты помнишь, чьи это кружки?
Френк: Я не уверен. Это твоя кружка, не так ли?
Мама: Нет, она отличается от моей. Эта намного больше. Это у твоего папы.
Френк: Хорошо. Вот эта у Карен. А красная — это моя.
Мама: И все они наши, не так ли?
Mum: Sam, could you please help me to find my socks?
Sam: Is it yours?
Mum: No, it’s the same as mine, but it’s not mine.
Sam: Are you sure?
Mum: Of course, it’s Jane’s.
Sam: OK. Look it’s mine, it’s Dad’s and finally it’s yours.
Mum: Oh, thank you. It’s really mine.
Мама: Сэм, пожалуйста, ты не мог бы помочь мне найти мои носки?
Сэм: Это твои?
Мама: Нет, они такие же, как у меня, но это не мои.
Сэм: Ты уверена?
Мама: Конечно, это у Джейн.
Сэм: Хорошо. Посмотри это мои, это у папы и, наконец, это твои.
Мама: О, спасибо. Это действительно мои.
Кейти: Это была прекрасная вечеринка, не правда ли? Но я боюсь мне надо уйти. Ты идешь со мной?
Венди: Да. Тогда давай найдем наши куртки.
Кейти: Посмотри! Это куртка такая же как у меня, но это не моя!
Венди: Чья это куртка?
Кейти: Я думаю, что это у Джейн. Я точно знаю это ее.
Венди: Давай спросим у нее. Джейн это твоя куртка?
Джейн: Конечно, это моя.
***
Мама: Френк, давай накроем на стол, чтобы попить пятичасовой чай. Ты помнишь, чьи это кружки?
Френк: Я не уверен. Это твоя кружка, не так ли?
Мама: Нет, она отличается от моей. Эта намного больше. Это у твоего папы.
Френк: Хорошо. Вот эта у Карен. А красная — это моя.
Мама: И все они наши, не так ли?
Mum: Sam, could you please help me to find my socks?
Sam: Is it yours?
Mum: No, it’s the same as mine, but it’s not mine.
Sam: Are you sure?
Mum: Of course, it’s Jane’s.
Sam: OK. Look it’s mine, it’s Dad’s and finally it’s yours.
Mum: Oh, thank you. It’s really mine.
Мама: Сэм, пожалуйста, ты не мог бы помочь мне найти мои носки?
Сэм: Это твои?
Мама: Нет, они такие же, как у меня, но это не мои.
Сэм: Ты уверена?
Мама: Конечно, это у Джейн.
Сэм: Хорошо. Посмотри это мои, это у папы и, наконец, это твои.
Мама: О, спасибо. Это действительно мои.
Закончите предложения:
Например:
Whose bag is this? … (It belongs to you.)
Whose bag is this? — It’s yours.
Чья это сумка? … (Она принадлежит тебе)
Чья это сумка? — Это ваша.
1. Whose test is this? — It’s hers.
2. Whose textbook is this? — It’s Steven’s.
3. Whose jeans are they? — They are Ted’s.
4. Whose shoes are they? — They are ours.
1. Whose puppies are these? — They are his.
2. Whose invitation letters are these? — They are theirs.
3. Whose ticket is this? — It’s yours.
4. Whose computer is this? — It’s hers.
5. Whose bikes are they? — They are ours.
1. Чей это тест? — Это ее.
2. Чей это учебник? — Это Стивена.
3. Чьи это джинсы? — Это Теда.
4. Чьи это туфли? — Это наши.
5. Чьи это щенки? — Это его.
6. Чьи эти пригласительные билеты? — Это их.
7. Чей это билет? — Это ваш.
8. Чей это компьютер? — Это ее.
9. Чьи эти велосипеды? — Это наши.
Например:
Whose bag is this? … (It belongs to you.)
Whose bag is this? — It’s yours.
Чья это сумка? … (Она принадлежит тебе)
Чья это сумка? — Это ваша.
1. Whose test is this? — It’s hers.
2. Whose textbook is this? — It’s Steven’s.
3. Whose jeans are they? — They are Ted’s.
4. Whose shoes are they? — They are ours.
1. Whose puppies are these? — They are his.
2. Whose invitation letters are these? — They are theirs.
3. Whose ticket is this? — It’s yours.
4. Whose computer is this? — It’s hers.
5. Whose bikes are they? — They are ours.
1. Чей это тест? — Это ее.
2. Чей это учебник? — Это Стивена.
3. Чьи это джинсы? — Это Теда.
4. Чьи это туфли? — Это наши.
5. Чьи это щенки? — Это его.
6. Чьи эти пригласительные билеты? — Это их.
7. Чей это билет? — Это ваш.
8. Чей это компьютер? — Это ее.
9. Чьи эти велосипеды? — Это наши.
Прослушайте еще раз текст о школе в Хэмптоне. Скажите как она отличается от вашей школы.
Прочитайте 3 истории, рассказанные участниками конференции о школах в Австралии, Великобритании и США. Найдите в них общие черты.
Обучение в Австралии является обязательным в возрасте от 6 до 15 лет. Большинство детей (около 70% учатся в государственных школах, где образование бесплатное.
Большинство австралийцев живут в городах на восточном и юго-восточном побережьях. Но также есть много городов, которые расположены в глубине континента. Как дети там обучаются?
В некоторых штатах Австралии существуют “Школы на открытом воздухе”. Эти школы расположены в районах, отдаленных от больших городов. Как студенты, посещающие эти школы на открытом воздухе, получают образование? Самый легкий путь — это использовать радио и другие средства связи. Слушая радио, смотря ТВ и видео, школьники узнают больше об окружающем мире, оставаясь в своих собственных домах.
Также существует “Школа дистанционного образования” для детей, которые живут далеко от всех школ в районе. Предметы делятся на одно-, двухнедельные части. Каждая часть включает новый материал, иллюстрации, упражнения и тесты, которые могут быть посланы ученикам в любое время.
Около 90% детей в США посещают государственные или общественные школы, где образование бесплатное. Другими словами 43 миллиона школьников и студентов ходят в государственные школы, а другие 6 миллионов — в частные школы.
В частных школах родители должны платить за образование детей. В большинстве частных школ есть религиозное образование тоже.
Отношения между учениками и учителями в государственных школах демократичные и дружелюбные. В американских общественных школах ученики носят все, что они захотят.
Ученики могут выбирать предметы, которые они хотят изучать. Они часто принимают участие в не учебных мероприятиях, таких как спорт, театральные кружки, школьная газета или радио.
Американцы думают, что каждый человек должен достигать вес, что он или она может.
Но некоторые американцы считают, что качество образования стало снижаться. Они считают, что количество основных предметов очень немногочисленно, ученики слишком много смотрят телевизор и слишком мало делают уроки.
В Великобритании существует разные типы средних школ. Большинство их них государственные, где образование бесплатное. Но большинство родителей выбирают платить за частное образование. Частные (или общественные) школы в Англии и Уэльсе очень дорогие, и их посещают около 5% школьников.
Образование в частных школах высокого качества, дисциплина очень строгая. Большинство частных школ, как для мальчиков, так и для девочек.
Общественные школы известны не только прекрасным образованием, он также и правильным выбором друзей и связей, которые будут полезны для успешного будущего.
В некоторых британских школах форму носят все ученики, в других — дети могут сами выбирать, что они хотят носить. В некоторых общественных школах Великобритании, таких как Итон, формы такие, какие носили сто лет назад.
Некоторые частные школы очень известны, например Итон, Хэрроу, Ракби и Винчестер.
Школа Херроу известна как место обучения Винстона Черчилля, также как и шести премьер министров Великобритании, поэта Лорда Байрона и других знаменитых людей.
There are state schools, public schools and private schools in Australia, in Great Britain and in the United states. Most of children attend state schools, where education is free. The education in private schools is of high quality and some parents prefer to pay for the education of their children. Besides mostly in private schools children have to wear special uniform.
В Австралии, Великобритании и США существуют государственные, общественные и частные школы. Большинство детей посещают государственные школы, где образование бесплатное. Образование в частных школах высокого качества, и некоторые родители предпочитают платить за образование своих детей. Кроме того, в большинстве частных школ дети должны носить специальную форму.
Обучение в Австралии является обязательным в возрасте от 6 до 15 лет. Большинство детей (около 70% учатся в государственных школах, где образование бесплатное.
Большинство австралийцев живут в городах на восточном и юго-восточном побережьях. Но также есть много городов, которые расположены в глубине континента. Как дети там обучаются?
В некоторых штатах Австралии существуют “Школы на открытом воздухе”. Эти школы расположены в районах, отдаленных от больших городов. Как студенты, посещающие эти школы на открытом воздухе, получают образование? Самый легкий путь — это использовать радио и другие средства связи. Слушая радио, смотря ТВ и видео, школьники узнают больше об окружающем мире, оставаясь в своих собственных домах.
Также существует “Школа дистанционного образования” для детей, которые живут далеко от всех школ в районе. Предметы делятся на одно-, двухнедельные части. Каждая часть включает новый материал, иллюстрации, упражнения и тесты, которые могут быть посланы ученикам в любое время.
Около 90% детей в США посещают государственные или общественные школы, где образование бесплатное. Другими словами 43 миллиона школьников и студентов ходят в государственные школы, а другие 6 миллионов — в частные школы.
В частных школах родители должны платить за образование детей. В большинстве частных школ есть религиозное образование тоже.
Отношения между учениками и учителями в государственных школах демократичные и дружелюбные. В американских общественных школах ученики носят все, что они захотят.
Ученики могут выбирать предметы, которые они хотят изучать. Они часто принимают участие в не учебных мероприятиях, таких как спорт, театральные кружки, школьная газета или радио.
Американцы думают, что каждый человек должен достигать вес, что он или она может.
Но некоторые американцы считают, что качество образования стало снижаться. Они считают, что количество основных предметов очень немногочисленно, ученики слишком много смотрят телевизор и слишком мало делают уроки.
В Великобритании существует разные типы средних школ. Большинство их них государственные, где образование бесплатное. Но большинство родителей выбирают платить за частное образование. Частные (или общественные) школы в Англии и Уэльсе очень дорогие, и их посещают около 5% школьников.
Образование в частных школах высокого качества, дисциплина очень строгая. Большинство частных школ, как для мальчиков, так и для девочек.
Общественные школы известны не только прекрасным образованием, он также и правильным выбором друзей и связей, которые будут полезны для успешного будущего.
В некоторых британских школах форму носят все ученики, в других — дети могут сами выбирать, что они хотят носить. В некоторых общественных школах Великобритании, таких как Итон, формы такие, какие носили сто лет назад.
Некоторые частные школы очень известны, например Итон, Хэрроу, Ракби и Винчестер.
Школа Херроу известна как место обучения Винстона Черчилля, также как и шести премьер министров Великобритании, поэта Лорда Байрона и других знаменитых людей.
There are state schools, public schools and private schools in Australia, in Great Britain and in the United states. Most of children attend state schools, where education is free. The education in private schools is of high quality and some parents prefer to pay for the education of their children. Besides mostly in private schools children have to wear special uniform.
В Австралии, Великобритании и США существуют государственные, общественные и частные школы. Большинство детей посещают государственные школы, где образование бесплатное. Образование в частных школах высокого качества, и некоторые родители предпочитают платить за образование своих детей. Кроме того, в большинстве частных школ дети должны носить специальную форму.
Ответьте на следующие вопросы. Используйте тексты, если нужно.
Что такое “школы на свежем воздухе”? Где они находятся?
Как “школа дистанционного образования” работает?
Какие школы во всех странах посещаются большинством учеников: государственные или частные?
Почему люди выбирают частное образование?
В чем разница между общественными школами в Великобритании и США?
“Schools of the Air” are situated in the areas far away from the big cities and towns. By listening to the radio, watching TV and video the students can learn about the world around them though they stay in their own homes. These schools are situated in several states of Australia.
Subjects are divided into one- or two-week units. Each unit including new material, illustrations, exercises and tests can be sent to the pupils any time.
State schools are attended by most of children in all the countries.
People choose private education because private education is of a high quality and the discipline is very strict.
Public (or private) schools in Great Britain are of a high quality. In other words public school means private school in Great Britain. In the USA public school means state school, and the quality of education is not so good as in private school and besides it is going down.
“Школы на открытом воздухе” расположены в районах, отдаленных от больших городов. Слушая радио, смотря телевизор и видео, ученики могут узнать об окружающем мире, хотя они остаются в своих домах. Эти школы расположены в нескольких штатах Австралии.
Предметы разделены на один — или двухнедельные модули. Каждый модуль, включая новый материал, иллюстрации, упражнения и тесты, может быть послан ученикам в любое время.
Государственные школы посещаются большинством детей во всех странах.
Люди выбирают частное образование, потому что частное образование имеет высокое качество, и дисциплина там очень строгая.
Общественные (или частные) школы в Великобритании высокого качества. Другими словами общественная школа означает частная школа в Великобритании. В США общественная школа означает государственная школа, и качество образования там не такое хорошее, как в частной школе и помимо этого оно снижается.
Что такое “школы на свежем воздухе”? Где они находятся?
Как “школа дистанционного образования” работает?
Какие школы во всех странах посещаются большинством учеников: государственные или частные?
Почему люди выбирают частное образование?
В чем разница между общественными школами в Великобритании и США?
“Schools of the Air” are situated in the areas far away from the big cities and towns. By listening to the radio, watching TV and video the students can learn about the world around them though they stay in their own homes. These schools are situated in several states of Australia.
Subjects are divided into one- or two-week units. Each unit including new material, illustrations, exercises and tests can be sent to the pupils any time.
State schools are attended by most of children in all the countries.
People choose private education because private education is of a high quality and the discipline is very strict.
Public (or private) schools in Great Britain are of a high quality. In other words public school means private school in Great Britain. In the USA public school means state school, and the quality of education is not so good as in private school and besides it is going down.
“Школы на открытом воздухе” расположены в районах, отдаленных от больших городов. Слушая радио, смотря телевизор и видео, ученики могут узнать об окружающем мире, хотя они остаются в своих домах. Эти школы расположены в нескольких штатах Австралии.
Предметы разделены на один — или двухнедельные модули. Каждый модуль, включая новый материал, иллюстрации, упражнения и тесты, может быть послан ученикам в любое время.
Государственные школы посещаются большинством детей во всех странах.
Люди выбирают частное образование, потому что частное образование имеет высокое качество, и дисциплина там очень строгая.
Общественные (или частные) школы в Великобритании высокого качества. Другими словами общественная школа означает частная школа в Великобритании. В США общественная школа означает государственная школа, и качество образования там не такое хорошее, как в частной школе и помимо этого оно снижается.
Переведите следующие слова и словосочетания. Используйте их в своих предложениях:
Education: compulsory, secondary / higher, private / state, free / not free – обязательное образование, среднее / высшее, частное / государственное, бесплатное / платное
To educate: be educated at, self-educated – давать образование, быть воспитанным в, воспитывать, выучившийся самостоятельно
to attend: a school / classes / a meeting – посещать школу / занятия / встречу (собрание)
Education: compulsory, secondary / higher, private / state, free / not free – обязательное образование, среднее / высшее, частное / государственное, бесплатное / платное
To educate: be educated at, self-educated – давать образование, быть воспитанным в, воспитывать, выучившийся самостоятельно
to attend: a school / classes / a meeting – посещать школу / занятия / встречу (собрание)
Найдите соответствие между словами. Возможно больше чем одно слово.
Пример: посещать занятия
То attend free classes
То attend compulsory classes
To attend private school
To attend secondary school
To attend private classes
Means of education
Means of communication
To wear uniform
Successful future
Посещать бесплатные занятия
Посещать обязательные занятия
Посещать частную школу
Посещать среднюю школу
Посещать частные занятия
Средства образования
Средства связи
Носить униформу
Успешное будущее
Пример: посещать занятия
То attend free classes
То attend compulsory classes
To attend private school
To attend secondary school
To attend private classes
Means of education
Means of communication
To wear uniform
Successful future
Посещать бесплатные занятия
Посещать обязательные занятия
Посещать частную школу
Посещать среднюю школу
Посещать частные занятия
Средства образования
Средства связи
Носить униформу
Успешное будущее
Есть ли у вас униформа в вашей школе? Приведите ваши причины в пользу и против школьной униформы. Используйте слова и выражения:
Yes, I have a school uniform. I think that it helps unite pupil, have to decide a problem what to put on in the morning and to save money of buying other clothes. But when you wear a school uniform, you are out of fashion. Some don’t like to wear the school uniform. So they wear the closes they don’t like. They think that they don’t look alike.
Да, у меня есть школьная форма. Я думаю, что она помогает объединить учеников, и должна решить проблему, что надеть утром и сэкономить деньги на покупке другой одежды. Но когда вы носите школьную униформу, вы — не модны. Некоторые не любят носить школьную униформу. Так что они носят то, что им не нравится. Они думают, что они не привлекательны.
71. Посмотрите на картинки. Обыграйте диалоги между:
a) учителем и девочкой;
b) мальчиком и учителем.
Используйте: не подходить, скучно, быть (не) модным, чувствовать себя счастливым / удобно, предпочитать, иметь уверенность в себе; по моему мнению, что касается меня, я верю, у меня другое мнение, мне все равно.
a)
Teacher: Why are you not wearing uniform?
Girl: I don’t want. In my opinion it‘s not becoming to me and it’s boring to wear uniform.
Teacher: I have a different opinion. Uniform unites pupils and gives a self-confidence. And besides it’s very comfortable.
Girl: I don’t care, I want to be in fashion. I am feeling happy while I am wearing different clothes every day.
Преподаватель: Почему ты не носишь форму?
Девочка: Я не хочу. По-моему, она мне не подходит, и носить форму скучно.
Преподаватель: У меня другое мнение. Форма объединяет учеников и дает уверенность в себе. И, кроме того, это очень удобно.
Девочка: Мне все равно, я хочу быть модной. Я чувствую себя счастливой, когда я каждый день ношу разную одежду.
b)
Teacher: What are you wearing? Shame on you! Why are you wearing these terrible jeans? They are torn.
Boy: I like these jeans! You understand nothing!
Teacher: Where is your uniform?
Boy: I don’t want to wear uniform, it’s boring and it’s out of fashion.
Teacher: Uniform unites pupils and it is very convenient.
Boy: I don’t care! I don’t want to be like others. I want to be an individual
Преподаватель: Что ты одел на себя? Как тебе не стыдно! Почему ты одел эти ужасные джинсы? Они порваны.
Мальчик: Мне нравятся эти джинсы! Вы ничего не понимаете!
Преподаватель: Где твоя форма?
Мальчик: Я не хочу носить форму, это скучно и не модно.
Преподаватель: Форма объединяет учеников, и это очень удобно.
Мальчик: Мне все равно! Я не хочу быть похожим на других. Я хочу быть индивидуальностью.
Yes, I have a school uniform. I think that it helps unite pupil, have to decide a problem what to put on in the morning and to save money of buying other clothes. But when you wear a school uniform, you are out of fashion. Some don’t like to wear the school uniform. So they wear the closes they don’t like. They think that they don’t look alike.
Да, у меня есть школьная форма. Я думаю, что она помогает объединить учеников, и должна решить проблему, что надеть утром и сэкономить деньги на покупке другой одежды. Но когда вы носите школьную униформу, вы — не модны. Некоторые не любят носить школьную униформу. Так что они носят то, что им не нравится. Они думают, что они не привлекательны.
71. Посмотрите на картинки. Обыграйте диалоги между:
a) учителем и девочкой;
b) мальчиком и учителем.
Используйте: не подходить, скучно, быть (не) модным, чувствовать себя счастливым / удобно, предпочитать, иметь уверенность в себе; по моему мнению, что касается меня, я верю, у меня другое мнение, мне все равно.
a)
Teacher: Why are you not wearing uniform?
Girl: I don’t want. In my opinion it‘s not becoming to me and it’s boring to wear uniform.
Teacher: I have a different opinion. Uniform unites pupils and gives a self-confidence. And besides it’s very comfortable.
Girl: I don’t care, I want to be in fashion. I am feeling happy while I am wearing different clothes every day.
Преподаватель: Почему ты не носишь форму?
Девочка: Я не хочу. По-моему, она мне не подходит, и носить форму скучно.
Преподаватель: У меня другое мнение. Форма объединяет учеников и дает уверенность в себе. И, кроме того, это очень удобно.
Девочка: Мне все равно, я хочу быть модной. Я чувствую себя счастливой, когда я каждый день ношу разную одежду.
b)
Teacher: What are you wearing? Shame on you! Why are you wearing these terrible jeans? They are torn.
Boy: I like these jeans! You understand nothing!
Teacher: Where is your uniform?
Boy: I don’t want to wear uniform, it’s boring and it’s out of fashion.
Teacher: Uniform unites pupils and it is very convenient.
Boy: I don’t care! I don’t want to be like others. I want to be an individual
Преподаватель: Что ты одел на себя? Как тебе не стыдно! Почему ты одел эти ужасные джинсы? Они порваны.
Мальчик: Мне нравятся эти джинсы! Вы ничего не понимаете!
Преподаватель: Где твоя форма?
Мальчик: Я не хочу носить форму, это скучно и не модно.
Преподаватель: Форма объединяет учеников, и это очень удобно.
Мальчик: Мне все равно! Я не хочу быть похожим на других. Я хочу быть индивидуальностью.
Работа в парах.
a) Придумайте свою идеальную форму для маленьких детей или для старших учеников. Она должна быть современная, удобная, не дорогая, модная и красивая.
b) Представьте вашу форму классу и прокомментируйте. Докажите, что она подходит для вашей школы.
I think that students should wear jeans because they are convenient, modern and not expensive. Besides they are suitable both for boys and girls. Girls also could wear jean skirts. Students could wear jerseys or T-shorts with the emblem of school of different colors, for example, red for the girls and blue for the boys. White shirts with the emblem of school would be also very nice both for boys and girls. I think that this uniform helps students to be in fashion arid can show, which school children attend.
Я думаю, что ученики должны носить джинсы, потому что они удобные, современные и не дорогие. Кроме того, они подходят и мальчикам и девочкам. Девочки также могли носить джинсовые юбки. Школьники могли бы носить кофты или футболки с эмблемой школы разных цветов, например, красные для девочек и синие для мальчиков. Белые рубашки с эмблемой школы также были бы очень хороши для мальчиков и девочек. Я думаю, что эта форма поможет ученикам быть модными и сможет показать, в какую школу дети ходят.
a) Придумайте свою идеальную форму для маленьких детей или для старших учеников. Она должна быть современная, удобная, не дорогая, модная и красивая.
b) Представьте вашу форму классу и прокомментируйте. Докажите, что она подходит для вашей школы.
I think that students should wear jeans because they are convenient, modern and not expensive. Besides they are suitable both for boys and girls. Girls also could wear jean skirts. Students could wear jerseys or T-shorts with the emblem of school of different colors, for example, red for the girls and blue for the boys. White shirts with the emblem of school would be also very nice both for boys and girls. I think that this uniform helps students to be in fashion arid can show, which school children attend.
Я думаю, что ученики должны носить джинсы, потому что они удобные, современные и не дорогие. Кроме того, они подходят и мальчикам и девочкам. Девочки также могли носить джинсовые юбки. Школьники могли бы носить кофты или футболки с эмблемой школы разных цветов, например, красные для девочек и синие для мальчиков. Белые рубашки с эмблемой школы также были бы очень хороши для мальчиков и девочек. Я думаю, что эта форма поможет ученикам быть модными и сможет показать, в какую школу дети ходят.
Работа в группах по 3-4 человека. Для чего нужны школы только для мальчиков и только для девочек?) Вы хотели бы учиться в такой школе?
a) объясните свои “за” и “против”;
b) предложите, какое должно быть расписание и в школе для девочек и в школе для мальчиков.
I think that schools should be both for boys and girls and I don4 see any reason of having schools only for boys or girls. I won’t like to study in such a school. But they still exist. And I think that there should be some reasons.
a) I think that school for boys and girls are not actual now because when you study you must communicate with all class. If their only boys or girls it’s not realy good. It helps to form an inferiority complex.
Я думаю, что школы должны быть и для мальчиков и девочек, и я не вижу никакой причины в наличии школ только для мальчиков или девочек. Я не хотел бы учиться в такой школе. Но они — все еще существуют. И я думаю, что на это должны быть некоторые причины.
а) Я думаю, что школы для мальчиков и девочек теперь не актуальны, потому что, когда вы учитесь, вы должны общаться со всем классом. Если в классе только мальчики или девочки это — не хорошо. Это формирует комплекс неполноценности.
b)
a timetable for girls
9.00 — a lesson
9.45 — brake
10.00 — lesson
10.45 — brake
11.00 — lesson
11.45 — brake
12.00 — a lesson of dances
13.00 — dinner and a brake
14.00 — lesson
14.45 — brake
15.00 — the last lesson
15.45 — go home
a timetable for boys
9.00 — a lesson
9.45 — brake
10.00 — lesson
10.45 — brake
11.00 – lesson
11.45 — brake
12.00 — a lesson of gymnastics
13.00 — dinner and a brake
14.00 — lesson
14.45 — brake
15.00 — the last lesson
15.45 — go home
b)
расписание для девочек
9.00 — урок
9.45 — перемена
10.00 — урок
10.45 — перемена
11.00 — урок
11.45 — перемена
12.00 — урок танцев
13.00 — обед и перемена
для мальчиков
9.00 — урок
9.45 — перемена
10.00 — урок
10.45 — перемена
11.00 — урок
11.45 — перемена
12.00 — урок гимнастики
13.00 — обед и перемена
14.00 — урок
14.45 — перемена
15.00 — последний урок
15.45 — идем домой
14.00 — урок
14.45 — перемена
15.00 — последний урок
15.45 — идем домой
Открыть всю книгу
a) объясните свои “за” и “против”;
b) предложите, какое должно быть расписание и в школе для девочек и в школе для мальчиков.
I think that schools should be both for boys and girls and I don4 see any reason of having schools only for boys or girls. I won’t like to study in such a school. But they still exist. And I think that there should be some reasons.
a) I think that school for boys and girls are not actual now because when you study you must communicate with all class. If their only boys or girls it’s not realy good. It helps to form an inferiority complex.
Я думаю, что школы должны быть и для мальчиков и девочек, и я не вижу никакой причины в наличии школ только для мальчиков или девочек. Я не хотел бы учиться в такой школе. Но они — все еще существуют. И я думаю, что на это должны быть некоторые причины.
а) Я думаю, что школы для мальчиков и девочек теперь не актуальны, потому что, когда вы учитесь, вы должны общаться со всем классом. Если в классе только мальчики или девочки это — не хорошо. Это формирует комплекс неполноценности.
b)
a timetable for girls
9.00 — a lesson
9.45 — brake
10.00 — lesson
10.45 — brake
11.00 — lesson
11.45 — brake
12.00 — a lesson of dances
13.00 — dinner and a brake
14.00 — lesson
14.45 — brake
15.00 — the last lesson
15.45 — go home
a timetable for boys
9.00 — a lesson
9.45 — brake
10.00 — lesson
10.45 — brake
11.00 – lesson
11.45 — brake
12.00 — a lesson of gymnastics
13.00 — dinner and a brake
14.00 — lesson
14.45 — brake
15.00 — the last lesson
15.45 — go home
b)
расписание для девочек
9.00 — урок
9.45 — перемена
10.00 — урок
10.45 — перемена
11.00 — урок
11.45 — перемена
12.00 — урок танцев
13.00 — обед и перемена
для мальчиков
9.00 — урок
9.45 — перемена
10.00 — урок
10.45 — перемена
11.00 — урок
11.45 — перемена
12.00 — урок гимнастики
13.00 — обед и перемена
14.00 — урок
14.45 — перемена
15.00 — последний урок
15.45 — идем домой
14.00 — урок
14.45 — перемена
15.00 — последний урок
15.45 — идем домой